L’Estrémadure Le Cœur Battant de l’ESPAGNE

S’il est une région méconnue des touristes c’est bien l’Estrémadure, cette région espagnole bordée par le Portugal à l’ouest. Les espagnols eux-mêmes ont parfois tendance à oublier une des zones les plus riches de leur territoire au niveaux touristique et culturel.
L’Estrémadure est l’Espagne à l’état pur: Nature, Patrimoine historique, Gastronomie…
Suivez-nous…
L’Estrémadure est la région d’Espagne comptant le plus de kilomètres de littoral d’eau douce, ce qui en fait un véritable verger. Ici la nature est exubérante tout autant qu’aimable, mais toujours présente. Les forets méditerranéens qui donnent à ces montagnes cet air si particulier sont l’image même d’une nature conservée à travers les âges.
Le Parc naturel de Monfragüe dans la province de Caceres est le fer de lance du tourisme rural de cette région. Une visite indispensable. Le réseau d’hôtels ruraux est dense et suffisant.
Mais avant de visiter le parc, la visite de BADAJOZ s’impose à nous de part sa proximité avec notre dernière étape portugaise à Campo Mayor
LIENS VERS TOUTES LES PHOTOS ET PODCASTS SUR L’Estrémadure
J 329 DECOUVERTE DE L’ESTREMADURE – BADAJOZ – ESPAGNE
J 329 OLIVENZA ESTREMADURE ESPAGNE
PODCAST TEMPLE DE DIANA MERIDA
PODCAST J 330 THEATRE ET AMPHITHEATRE MERIDA ESTREMADURE ESPAGNE
PODCAST J330 BASILIQUE SAINTE EULALIE MERIDA ESTREMADURE ESPAGNE
J 330 MERIDA LA ROMAINE – ESTREMADURE – ESPAGNE
PODCAST J 331 PARC NATIONAL DE MONFRAGUE – ESTREMADURE – ESPAGNE
J 331 PARC NATIONAL DE MONFRAGUE – ESTREMADURE – ESPAGNE
J 331 PARC NATIONAL DE MONFRAGUE – ESTREMADURE – ESPAGNE – ornithologie
BADAJOZ Extrémadure
Sur les berges du Guadiana, à quelques kilomètres du Portugal, la capitale de la province de l’Estrémadure la plus grande d’Espagne a toujours été marquée par sa condition de frontière.
Une promenade dans sa vieille ville nous fera découvrir des murailles d’origine arabe, d’intéressants monuments, des rues et des arcades pittoresques.
L’ancienne citadelle de Civitas Pacis était déjà connue à l’époque romaine. Néanmoins, ce sont les musulmans qui lui donnèrent son nom actuel : « Batalyoz » (VIIIe siècle). La ville acquit une grande importance politique et militaire en devenant l’un des royaumes de taifas, des bandes qui sont apparues dans la Péninsule suite à la chute au XIe siècle du califat de Cordoue (pouvoir musulman qui gouvernait les territoires occupés). La ville fut reconquise au XIIIe siècle par les rois chrétiens et ceux-ci renforcèrent le rôle guerrier de la ville, car cette dernière était située sur ce qu’on appelait la « raya » (trait), à savoir la limite entre l’Espagne et le Portugal.
SON PASSE ARABE
Le caractère défensif de la ville se reflète dans sa position stratégique, sur les rives du fleuve Guadiana et juchée sur la colline de la Muela.
De même, Badajoz est une ville dont les remparts, les portes et les bastions évoquent son passé guerrier.
L’alcazaba domine le tout : cette forteresse a été classée monument historique-artistique. Ses murs almohades encadrent de beaux jardins ainsi que le palais des Ducs de la Roca, qui abrite de nos jours le Musée archéologique provincial.
On y trouve plus de 15 000 pièces provenant des nombreux sites archéologiques de la province.
Les rues et les arcades les plus pittoresques de la ville s’étendent au pied de l’alcazaba, autour de la plaza de San José et de la plaza Alta. Cette dernière est longée d’arcades datant de la moitié du XVe siècle.
Une autre place, la plaza de España, abrite la mairie et la cathédrale de Badajoz.
Autour de la Plaza de España, se trouvent quelques-uns des meilleurs établissements où l’on peut faire honneur à la gastronomie d’Estrémadure.
N’hésitez pas à regarder notre article sur la cuisine espagnole dont vous trouverez un lien en bas de page
Une des portes les plus importantes de la ville, celle de Palmas, donne sur un pont du même nom qui franchit le Guadiana. Ce pont constitué d’une trentaine d’arcs en plein cintre est flanqué de deux tours crénelées. Sa construction suit les plans de Juan de Herrera, un des architectes les plus représentatifs de la Renaissance espagnole.
Nous débutons notre visite par la Tour d’Espantaperros, monument almohade datant du XIIe siècle.
Elle est connue sous le nom de tour de guet ou de tour de l’Alpéndiz. La tour d’Espantaperros est située dans la partie Est de l’Alcazaba et elle servait aussi de tour de guet. Elle de plan octogonal. La majeure partie de la tour est massive, hormis ses deux chambres supérieures.
À l’origine, elle était surmonté d’une petite construction carrée ornée d’arcs entrecroisés, mais on lui ajouta à l’époque chrétienne un couronnement de style mudéjar qui abritait une cloche.
Nous pénétrons dans la cité par la superbe place « Plaza Alta »
C’était, récemment, le cœur de la ville et le centre de toutes les activités.
À la fin du siècle dernier, une structure en fer audacieuse et moderne de grandes proportions a été installée au milieu de la place pour accueillir un marché et, actuellement, elle est installée sur le campus universitaire.
La Praça Alta est quadrangulaire, plate, large et diaphane. Trois de ses façades sont définies par de grandes constructions à caractère unitaire reliées par une clôture arabe, construite au XVIIe siècle par l’évêque Marin de Rodezno, traversée sur tout son périmètre par des portiques et des arcades.
Un arc ouvert avec un angle est communique avec la tour Apendiz, Galera et les jardins de l’ancien musée archéologique.
L’Arco del Peso del Colodrazgo s’ouvre sur la place San José , de proportions plus petites et plus allongées que la précédente et composée de bâtiments plus modestes et plus anciens comme la soi-disant « Casa Mudejár » et ses adjacentes, certaines datant du XVe siècle et également équipées de portiques.
Construit au XVIIe siècle, rattaché à l’ancien hôtel de ville, l’Arco del Peso divise en deux le grand espace de l’ancien marché, formant les places Alta et San José.
A une autre époque, il y avait un balcon au-dessus pour contempler les festivités et les spectacles qui se déroulaient en ce lieu.
Plus tard, il a abrité le Peso Real, le contrôle fidèle ou officiel des poids et mesures de la ville, et le point de collecte de la taxe sur le vin, qui lui donne son nom.
À l’extrémité la plus proche de l’ Arco del Peso s’ouvre la Porta da Capitel da Alcáçova Arab, sur laquelle se distingue encore une inscription faisant référence au remodelage effectué en 1548, étant le maire de la ville Don Nuño de la Cueva.
Nous pénétrons dans l’Alcazaba par la porte capitale, l’une des trois portes ayant survécu à la période islamique de la citadelle de Badajoz, avec les portes d’Alpendiz et de Coracha.
C’était la route principale reliant la ville ou médina à l’intérieur de l’enceinte administrative et militaire, la gasba, terme dont dérive le mot alcazaba (citadelle). Elle a été édifiée par les Almohades lors de l’agrandissement de l’enceinte en 1169, en remplacement d’une porte antérieure permettant un accès direct entre les deux tours.
Le chapiteau qui couronne la porte provient d’un pilier du forum romain d’Augusta Emerita (Mérida). Son transfert et son placement dans ce nouveau lieu peuvent être interprétés comme symbolisant la légitimité et la continuité du pouvoir des temps anciens.
Ce type d’entrée, typique des constructions almohades, présente une structure à deux portails se faisant face à un angle de 90°, séparés par une petite cour. Une attaque frontale était rendue impossible et le maniement des béliers dans la petite cour du milieu rendu plus difficile par cet aménagement.
En 1548, une porte Renaissance a été construite pour faciliter l’accès à la porte de la capitale, fermée par la nouvelle construction attachée au mur. Il porte l’inscription suivante sur le linteau au-dessus :
« L’illustre ville de Badajoz a ordonné la réalisation de ces travaux et de ces maisons pendant que Don Nuño de la Cueva était corregidor »
ALCAZABA DE BADAJOZ- Estrémadure
Il a été classé Monument historique et artistique en 1931. Il dispose d’une impressionnante muraille sur laquelle se profile la tour de guet, connue aussi sous le nom de tour des Espantaperros. Son intérieur abrite le palais des ducs de la Roca, construit au XVIe siècle et reconverti aujourd’hui en siège du musée d’Archéologie de la Province.
Cette élévation naturelle est naturellement défendue au nord par le lit du fleuve Guadiana et à l’est par le ruisseau Rivillas.
La forteresse contrôlait le passage du plateau castillan aux territoires d’Andalousie et du Portugal.
L’Alcazaba a une enceinte fortifiée qui provient principalement de la période almohade qui se caractérise par sa simplicité et son côté austère.
Deux caractéristiques reflètent les nomades du Maghreb de l’époque, ce qui nous permet d’imaginer la vie de ces colons. Des personnes venues du pays alaouite du 12e siècle et qui cherchaient un retour à leur foi, c’est-à-dire au Coran dans sa vision la plus pure après ce que l’on peut considérer comme l’assouplissement religieux des Almoravides.
La partie supérieure du mur et les tours sont reliées par un chemin de ronde ou passerelle auquel on accède par des escaliers intérieurs.
Un élément typique de ce type de construction est l’existence de tours appelées albarranas , situées à l’extérieur de l’enceinte fortifiée, dont la fonction est de renforcer la défense du mur dans ses parties les plus faibles ou de défendre un point stratégique.
LA TOUR DE L’EPOUVANTAIL
Dans l’Alcazaba de Badajoz, la tour Albarrana la plus importante en raison de sa taille et de ses caractéristiques stylistiques est la Torre de la Atalaya , populairement connue sous le nom de Torre de Espantaperros .
Tour de la Tour de Guet, connue sous le nom de Torre de Espantaperros
Récemment restaurée, son image rappelle celle de la Torre de Oro de Séville .
Ce n’est pas en vain que ce modèle a été utilisé un demi-siècle plus tard pour la construction de la tour de la capitale andalouse.
Située dans l’angle sud-ouest, cette tour a un plan octogonal, également caractéristique de la période almohade, et est construite avec un mur de mortier ou de boue.
Il est composé de trois corps : le plus bas est plein, le second qui communique avec le chemin de ronde qui mène au mur et est protégé à son extrémité par deux tourelles, et le troisième étage est en brique.
Ce dernier est un parfait exemple que l’arrivée des chrétiens a entraîné quelques changements dans le monument musulman. Cette dernière partie de la tour est un clocher qui entoure une tourelle plus petite de l’époque originale dans laquelle on peut voir des arcs aveugles et imbriqués.
Les Puerta del Capitel et la Puerta del Alpéndiz se distinguent , toutes deux avec des entrées dans un virage. Ce système a commencé à être utilisé dans la seconde moitié du XIe siècle. Le principal avantage est qu’il empêchait un éventuel ennemi d’y accéder rapidement et directement, tout en permettant une surveillance et une défense plus étroites des troupes situées sur le parapet du mur ou dans la tour qui protégeait la porte.
MUSEE ARHCEOLOGIQUE PROVINCIAL
À l’intérieur de l’enceinte se trouve le Palais des Comtes de La Roca , du XVIe siècle, qui abrite actuellement le Musée Archéologique Provincial , avec des pièces importantes des périodes chrétiennes préhistoriques, wisigothiques, arabes et médiévales.
Nous sortons de l’Alcazaba et longeons le fleuve pour rejoindre The palmas Gate
THE PALMAS GATE
Estrémadure
Elle a été construite à une époque encore inconnue au début du 36ème siècle. Aux premiers siècles, elle était connue dans les documents et la cartographie sous le nom de New ou Bridge Gate.
Sa construction avait un double but défensif et décoratif, étant donné qu’en plus d’être la porte principale de la ville, elle servait d’Arc de Triomphe en l’honneur de Philippe 11, et qu’elle possède donc de nombreux éléments allégoriques sur sa façade-
Sur la façade extérieure, au caractère Renaissance marqué, on remarque un arc en plein cintre orné d’un caisson et d’éléments décoratifs tels que des médaillons, des gargouilles et les armoiries impériales de Charles Ier. Une inscription de 1551 désigne Philippe Il comme le prince d’Espagne
La porte de Palmas a été largement remodelée jusqu’à ce qu’elle ait acquis son apparence actuelle. Sur sa façade intérieure, il abrite une chapelle murée depuis des décennies dédiée à Notre-Dame de Los Angeles. Les « cubes » sur la porte ont également rempli la fonction d’une prison militaire.
Bien qu’il soit traditionnellement uni au reste de la fortification, deux cheminements latéraux pour les piétons sont réalisés entre 1905 et 1906. Sur les contreforts de l’arc central on peut voir plusieurs impacts d’artillerie et de graffitis sur des sujets variés.
CATHEDRALE SAN JUAN BUATUSTA – Estrémadure
À l’extérieur, la cathédrale est construite comme une forteresse, afin d’assurer la sécurité face aux guerres continuelles souffertes par la ville.
Sa construction débuta après la conquête de Badajoz par le roi Alphonse IX, au XIIIe siècle.
Elle a trois portes d’entrée, dont la principale est couronnée par l’image de saint Jean-Baptiste.
L’édifice est couronné de créneaux et possède une haute tour à plan quadrangulaire avec des fenêtres sur le second corps.
L’entrée de l’édifice se fait sur sa droite par l’entrée du musée. Il faut payer 5 € pour pénétrer dans le musée et avoir accès ensuite au cloître et à l’intérieur de la cathédrale
Nous noterons dans le musée une superbe présentation vidéo de l’histoire de la cathédrale et des explications claire sur les objectifs poursuivit par le christianisme, en particulier face aux guerres
Une salle contient les trésors et reliques habituels
D’autres salles présentes des peintures de Morales ou encore d’El Gréco
Nous pénétrons ensuite dans le cloître qui donne accès à deux salles
La salle 10, salle capitulaire est le lieu où le conseil s’est réuni et continue de se réunir en société pour débattre, prendre des décisions, élire des bureaux et gouverner collectivement la cathédrale.
En 1743 le chapitre acheta un ensemble de tapisseries pour embellir cette salle. Ils avaient été fabriqués près de Bruxelles par Philip van der Caninen, dans le troisième quart du XVIe siècle.
La série s’intitule Penelope’s Fidelity.
Au cours des XVe et XVIe siècles, Pénélope était un modèle de vertu et de force, attendant pendant 20 ans le retour de son mari Odisco (Ulysse) de la guerre de Troie.
C’était le moment de l’humanisme, un mouvement culturel qui accordait de l’importance à l’homme et à la nature et se caractérisait par un retour à la sagesse et à l’esthétique de l’Antiquité classique.
Dans ce contexte, des scènes de la mythologie gréco-latine ont été « christianisées », ce qui en fait une lecture clé des valeurs chrétiennes.
Nous pénétrons ensuite à l’intérieur de la cathédrale
À l’intérieur, elle possède un plan basilical avec trois nefs à cinq vaisseaux, un transept et un chevet à trois absides.
Elle est recouverte de voûtes du style gothique décadent.
Cette dernière, de construction romane-gothique, conserve sous son aspect de forteresse des éléments de décoration Renaissance très intéressants.
Nous prenons donc le temps d’admirer les bas-reliefs, les stalles du chœur et les tapisseries flamandes qui décorent la sacristie. L’intérieur de la cathédrale est décoré de toiles de Zurbarán, de Ribera et de Bocanegra.
Le retable principal, don de l’archevêque de Tolède Valero y Llosa, ancien évêque de Badajoz, est une œuvre importante du baroque madrilène, due au sculpteur Ginés López (1717). L’image de San Juan Bautista, de la même date, est due au sculpteur madrilène Juan Alonso Villabrille y Ron, tandis que celle de l’Immaculée Conception est généralement attribuée aux artistes sévillans de l’époque ; les images restantes sont l’œuvre de sculpteurs locaux : Miguel Ruiz Taramas et Francisco Ruiz Amador.
L’ensemble de grilles a été sculpté à la fin du XVIIe siècle, grâce au patronage indiqué de Marín de Rodezno. Il suit des modèles de l’Alentejo portugais, vérifiés à la fois à Olivenza et à Marvao, Elvas, Campomayor, etc.
Saint Jean-Baptiste, dont le symbole, l’agneau mystique, apparaît sur le sceau du Chapitre de la Cathédrale déjà à la fin du XIIIe siècle, est le principal patron de la ville de Badajoz. Sa fête, le 24 juin, est solennellement célébrée dans la cathédrale, la corporation municipale assistant à la célébration.
Les stalles du chœur, sculptées en bois de chêne , ont été aménagées en 1555 avec le sculpteur Jerónimo de Valencia, précédemment actif à Jerez de la Frontera. Sur les dossiers des chaises supérieures, on peut voir une belle série de reliefs avec les figures des Apôtres et des Saints, qui escortent, de chaque côté, la figure centrale du Sauveur, entre celle de la Vierge et de l’Enfant, suivie de San José , d’un côté, et celle de San Juan Bautista, de l’autre.
Un programme décoratif extraordinaire, dérivé du style plateresque, inonde les surfaces des panneaux restants, des pilastres, etc. La participation à ce travail du sculpteur, un habitant de Badajoz, Hans de Bruselas, qui devrait être chargé de sculpter les figures les plus stylisées de la première section, est acceptée.
Sur les deux tribunes latérales ou cantorías, avec des représentations allégoriques des Vices et des Vertus sur leurs planches, s’élèvent deux orgues distincts à loges du XVIe siècle. L’orgue central est une œuvre du XVIIIe siècle, sa caisse étant due au sculpteur de Badajoz Francisco Ruiz Amador (1730).
Comme cet espace est dédié au chant des heures dites « canoniques » (matines, laudes…), il n’a pas perdu son usage après la réforme liturgique promue par le Concile Vatican II. En elle, les membres du Cabildo se réunissent pour cet office pendant la Semaine Sainte et d’autres solennités et à partir de là, la messe conventuelle et la fin des Laudes sont chantées quotidiennement.
La construction de la Chapelle de la madeleine a été ordonnée pour son enterrement par l’évêque Marín de Rodezno, lorsque le chef du temple a été remodelé à la fin du XVIIe siècle. Elle est couverte, comme la nouvelle sacristie et la grande chapelle, d’une demi orange sur pendentifs, ceux-ci abondamment décorés de stucs à thèmes végétaux.
Très bientôt, le retable de cette chapelle sera sculpté, probablement l’œuvre du sculpteur Zafrense Alonso Rodríguez Lucas, destiné à abriter un grand tableau à l’effigie du saint pénitent. Ce tableau est maintenant accroché aux murs du cloître, remplacé au XIXe siècle par la splendide version du peintre romantique Antonio María Esquivel, qui signe et date son œuvre en 1833. Sur le banc du retable, vous pouvez voir un portrait de l’évêque patron , sur un panneau de paysage, par le peintre badajoz Manuel de la Puente (1701).
Parmi les dévotions de Marin de Rodezno, celle avec le Saint-Christ du Cloître s’est rapidement démarquée, une image du début du XVIe siècle à laquelle la ville de Badajoz professe et professe une vénération particulière. Ladite image, après divers repérages, trouva bientôt un logement définitif dans ledit espace cloîtré : un lieu où Marin de Rodezno fit construire, à ses frais, une belle chapelle, dotant également la célébration de deux messes hebdomadaires perpétuelles (mardi et vendredi) à Santo Cristo.
OLIVENZA Extrémadure
Saviez-vous qu’Olivenza, aujourd’hui en Estrémadure, fut fondée par les Templiers au XIIIe siècle ? Et qu’elle appartint pendant de nombreuses années au Portugal ? C’est précisément ce métissage de traditions castillane et portugaise qui caractérise aujourd’hui son architecture et son patrimoine historique.
C’est par le Traité d’Alcañices, de 1297, qu’Olivenza est passée aux mains des portugais jusqu’en 1801. Aussi bien les monuments espagnols que les portugais ont été restaurés par le municipe.
Olivenza fut fondée par l’Ordre du Temple au XIIIe siècle. Or, même de nos jours, elle n’a pas perdu son ascendance portugaise. Toute son architecture en général combine les styles des deux pays, ce qui fait que son patrimoine soit particulièrement large.
La vieille ville, entourée de remparts, possédait quatorze tours au total.
En 1334, débute la construction de l’alcazar à l’intérieur des remparts. Cependant, la plus haute tour de la frontière qui mesure 37 mètres est érigée en 1488. L’alcazar et la « Panadería del rey » (Boulangerie du Roi), du XVIIIe siècle, abritent le Musée ethnographique.
L’église de la Magdalena, du XVIe siècle, est un véritable chef-d’œuvre du style manuélin. L’église de l’Hermandad de la Misericordia acquiert son aspect actuel en 1732. Mais son hôpital a été constamment réformé.
La construction du Couvent des Clarisses ou de San Juan de Dios dura pratiquement un siècle (1556-1631). Actuellement, il abrite le Centre culturel et l’École de théâtre et de danse. La Chapelle de l’Évangile, de Santa María del Castillo, renferme le retable le plus remarquable d’Olivenza – un des rares existant encore en son genre – qui représente un arbre de quinze mètres de hauteur.
Le caractère frontalier d’Olivenza en Estrémadure s’est traduit par la construction de forteresses comme celles de la poudrière de Santa Bárbara, les corps de garde des portes et les casernes.
MERIDA Estrémadure
Cette ville impressionnante, de l’ancien Empire romain, est classée au patrimoine mondial : le théâtre romain, l’amphithéâtre et le temple de Diana constituent l’un des sites archéologiques les mieux conservés d’Estrémadure et d’Espagne. Des vestiges qui, en juillet et en août de chaque année, renaissent de leurs cendres pour accueillir le Festival international de théâtre classique.
En se promenant dans la ville, nous découvrons de nombreux monuments évoquant son passé : un temple, un amphithéâtre, un cirque, des thermes, des aqueducs, des arcs, etc.
Cette ville patrimoine de l’humanité possède un théâtre romain de plus de 2000 ans toujours en activité.
En juin, il accueille le festival « Emerita Lvdica », au cours duquel la ville de Mérida revit son passé romain. La population revêt alors les toges, stolas, ou encore les braies et participe à la fête : les écoles également et des processions d’enfants se dirigent vers le théâtre romain
Nous découvrons le visage le plus romain de Mérida en se promenant entre le temple de Diane, l’amphithéâtre, l’arc de Trajan, le pont romain, le cirque, l’aqueduc Los Milagros, etc.
Des rues tranquilles, des places qui invitent au repos, les rives du Guadiana et leurs espaces verts, l’Alcazaba arabe, une gastronomie typique et d’intéressantes visites dans ses alentours sont autant de raisons de visiter Mérida.
PONT ROMAIN SUR L’ALBARREGAS Estrémadure
Nous débutons notre visite depuis le parking Recinto Ferial, qui permet de garer facilement notre véhicule. Nous gagnons le pont romain en quelques minutes de marche agréable.
Il fut édifié aux temps d’Auguste et indiquait la sortie nord de la colonie.
Il compte quatre arches en pierre de taille de granit, avec deux arches plus ouvertes qui constituent le déversoir de l’aqueduc.
Il est parallèle à l’aqueduc des Miracles.
AQUEDUC DE LOS MILAGROS strémadure
Juste derrière le pont romain, devant nous, se dresse une section de l’aqueduc romain dit « des Miracles » en raison de son excellent état de conservation. C’est l’une des quatre conduites d’eau qui alimentaient Augusta Emerita.
Nous sommes situés à l’extérieur de la ville romaine, à côté du mur, dont les restes ont été découverts sur la gauche, sous les maisons actuelles. À droite, le large bassin de la rivière Barraecas, aujourd’hui l’Albarregos.
Cet aqueduc, qui suit les irrégularités du terrain, a été construit à partir des matériaux les plus divers : briques, moellons, maçonnerie et roche naturelle.
Dans les environs de la vallée de l’Albarregas, il atteint une hauteur de 25 mètres. Les matériaux employés pour sa construction, le granite et la brique, lui confèrent un effet chromatique original. Ses arcatures en plein cintre sont renforcées par des arcs à différentes hauteurs.
On observe bien dans l’illustration comment un canal fermé a amené l’eau à la ville, et des arcs en briques ont verrouillé les piliers ensemble pour donner de la solidité à la construction.
Les bases de piliers ont été restaurées pour assurer leur stabilité, par des actions réversibles. Un fil à plomb délimite la hauteur des pierres de taille de granit ajoutées, indique la limite à laquelle chaque pilier d’aqueduc a été consolidé et marque la différence entre le nouveau matériel et l’original.
En s’approchant nous apercevons la fontaine monumentale où cette conduite romaine a versé de l’eau, embellissant une rue.
BASILIQUE SANTA EULALIAEstrémadure
Elle est édifiée sur le site où s’élevait une antique basilique du IVe siècle, détruite par les Almohades. L’ouvrage actuel est de style roman.
Elle s’élève sur un plan en basilique à trois nefs avec une abside hémisphérique à l’intérieur, et droite à l’extérieur. Les chapelles absidiales comportent des éléments wisigoths et gothiques. Des restes d’habitats romains et d’une nécropole chrétienne ont été trouvés dans le sous-sol de la basilique..
La vie de Santa Eulalla, patronne de Mérida, se reflète dans divers monuments de la ville. Ce sanctuaire en bordure de route commémore sa mémoire et les souffrances auxquelles elle a été soumise pendant son martyre, Il a été construit en 1612, avec la chapelle, connue sous le nom de Hornito, qui se tient derrière vous, À l’origine, le sanctuaire en bordure de route était situé sur le Camino Real de Madrid , et selon les spécialistes, certaines de ses parties sont des matériaux réutilisés du théâtre romain de Mérida.
Le socle en marbre, présente ci-dessous l’inscription écrite en castillan ancien :
« La ville de Mérida a ordonné que ce saint humiliadero soit fait avec l’aumône de la juridiction, car c’est une vraie tradition que la Vierge Santa Eulalia a été fouettée dans une colonne qui était connue dans ce lieu, lorsque Don Luis Manrique de Lara était gouverneur. Année de 16127.
La ville de Mérida a commandé la construction de ce sanctuaire sacré au bord de la route avec l’aumône donnée par ses habitants selon une tradition bien connue ici, la Vierge Santa Eulalia a été fouettée sur un pilier, le gouverneur Don Luis Manrique de Lara. 1612. »
Compte tenu de l’importance que le culte d’Eulalia avait pris dans la ville de Mérida, tout au long du s. V il fut décidé de remplacer le petit tertre funéraire et de construire à sa place une grande basilique en son honneur.
Pour cela, certains mausolées et une partie de la nécropole ont dû être détruits. L’église actuelle est la continuation de la basilique.
Le sanctuaire de la basilique. où se trouvait l’autel et où les diacres se réunissaient sous la direction de l’évêque pour célébrer le culte, avait la même forme et se trouvait au même endroit que le tumulus qui se trouvait démoli jusqu’à ses fondations. De chaque côté, il y avait au moins une pièce faisant office de sacristie. Peut-être y trouveraient-ils le trésor de la basilique et le reliquaire avec la tunique miraculeuse d’Eulalia et les reliques d’autres martyrs
Une petite colonnade avec des portes séparait le sanctuaire de la salle de classe, qui était assez grande pour accueillir les personnes qui, selon les Livres, assistaient aux offices en l’honneur d’Eulalia en grande foule.
Pour construire la basilique, les mausolées de la nécropole ont dû être démolis, mais la crypte de l’un d’eux a été conservée comme une tombe privilégiée dans laquelle étaient enterrés des personnages importants de la ville. Les évêques en construisirent un autre à leur usage ;
La Basilique du Martyr prit une grande importance dans la vie de la ville de Mérida Elle fut continuellement embellie par les dons des fidèles : ses sacristies furent réformées pour élever des tours au sommet : et un monastère et un hôpital qui en dépendaient furent fondés à côté, d’après ce que nous disent les livres
Les mausolées construits au IVe siècle dans la nécropole de Santa Eulalia ont dû être démolis pour construire la basilique. Mais la crypte du plus ancien d’entre eux a été conservée comme lieu de sépulture à l’intérieur de la basilique
Peu de temps après, à la fin du s. V. Une tombe a été ouverte sur son escalier pour « l’homme illustre Gregorio, qui a profité du jeu pour Perpetua et l’archidiacre Eleuterio, déjà au début du VIIe siècle, selon ce que nous informent les inscriptions sur sa couverture
En l’an 1595 D Ana de Moscoso dédia la crypte, alors appelée « la grotte du bienheureux 5 Martin » à son mari Juan Mexia, chevalier de l’Ordre de Santiago, la décorant de peintures représentant la passion du Christ, Sainte Anne, Saint Jean et Saint Martin de Tours
On sait que la voûte de la crypte était encore conservée au XIXe siècle, lorsqu’elle fut coupée car elle dépassait du sol de l’église.
AQUEDUC SAN LAZAROEstrémadure
Il s’agissait de l’un des trois aqueducs chargés d’approvisionner la Mérida romaine en eau.
Aujourd’hui, seuls persistent trois des robustes piliers de l’ouvrage qui faisait à l’origine plus d’un kilomètre de long.
Il s’agit de trois piliers, chacun pourvu d’un contrefort couronné d’une corniche à moulures, correspondant au tronçon qui traversait la dépression de l’Abarregas.
Les piliers sont unis par deux arcs en pierre correspondant à l’étage inférieur des arcades, formés de onze douvelles. Les pierres granitiques utilisées à la base des piliers présentent un bossage, tandis qu’aux étages supérieurs, elles sont plates et associées à des rangées de briques.
Toutefois, leurs typologies et leurs proportions sont différentes.
Celui qui est situé le plus près de l’ancienne Emerita Augusta, par exemple, présente un angle probablement dû à un changement de trajectoire de l’ouvrage. Sa hauteur maximale est de 14,97 m.
Un voyageur romain arrivant ici par la route de Caesaraugusta (Saragosse) apprécierait l’atmosphère d’Augusta Emerita avant même d’entrer à travers les murs de la ville.
Comme d’habitude à l’époque, des édifices funéraires ont été construits le long de la route, certains d’entre eux de nature monumentale.
Des traces de l’ancienne route sont encore visibles. De l’autre côté de la rue se dresse le magnifique cirque romain, ouvert au 1er siècle après JC.
Derrière cet aqueduc se dressent les trois piliers restants de l’aqueduc romain, utilisés pour amener l’eau de plusieurs sources dans la ville.
L’espace qui entoure la ville a changé avec elle depuis sa fondation en l’an 25 de notre ère. Dans cet endroit, les archéologues ont découvert les installations inestrielles qui ont été démolies ultérieurement pour construire les thermes que vous visitez.
CIRQUE ROMAIN DE MERIDA
Estrémadure
D’après une inscription, bien qu’initialement réservé aux courses de quadriges, le cirque fut ensuite aménagé pour la réalisation de jeux navals.
De forme rectangulaire, il est divisé en deux dans le sens de la longueur par la plate-forme centrale surélevée ou spina, qui devait être à l’origine recouverte de marbre.
On peut apprécier l’arène où se disputaient les courses, la cavea ou gradins et les stalles de départ ou « carceres ». Il s’agit de l’un des cirques les mieux conservés.
Le cirque Augusta Emerita a été construit par les Romains au 1er siècle après JC, après le théâtre et l’amphithéâtre.
Cet imposant édifice, long de 433 mètres et large de 114 mètres, est l’un des mieux conservés et des plus anciens de la péninsule ibérique, où la plupart des cirques ont été construits au IIe siècle. Au XVIIe siècle, le cirque romain était un champ planté d’orge, et jusqu’en 1919, date à laquelle débutèrent les premières fouilles, il était divisé en parcelles rurales
AMPHITHEATRE DE MERIDA
L’amphithéâtre romain était entouré d’une rue adaptée à la forme courbe de cet édifice. D’un côté , il y avait un trottoir à arcades. En face ont été conservées des dalles de granit qui formaient le trottoir de l’autre côté de la route.
Au bout à gauche nous découvrons les restes de la face d’un mur
Au bout du chemin il y avait un portail qui était assez large pour que deux charrettes puissent y passer. Cette route menait au cirque et à la ville de Metellinum (Medellín).
Sur la gauche, au milieu de la route, on aperçoit des blocs de granit qui fonctionnaient comme ralentisseurs.
Les combats de gladiateurs se déroulaient dans les arènes de l’amphithéâtre.
L’arène de l’amphithéâtre, longue de 64,5 mètres et large de 41,2 mètres, possède une grande fosse au centre qui était recouverte d’un plancher en bois pour que les jeux aient lieu.
Les combats, en binôme ou en groupe, se déroulaient généralement l’après-midi. Normalement, un arbitre et son assistant s’assuraient que les règles du combat étaient respectées, à l’aide d’un bâton si nécessaire.
La musique était un autre élément important, utilisé pour délimiter les étapes du spectacle, qui a commencé par un duel entre deux cavaliers, suivi du reste combattant par paires, selon les armes et l’expérience.
lugula ! Verbe ! Mademoiselle !… !Tuez-le ! !Le battre! ! Pardonnez-lui ! le public crierait, selon l’écrivain Sénèque…
Situé à côté du théâtre et tirant parti de la position de la colline de San Albín, il fut inauguré en l’an 8 av. J.-C.
Au milieu des arènes, se trouve une fosse cruciforme.
L’amphithéâtre a trois portes monumentales destinées aux autorités et organisateurs d’événements et treize entrées pour le public venu assister aux spectacles. A quelques mètres sur la droite, l’une des trois portes monumentales, d’une largeur de trois mètres et demi.
Il a été creusé sur la colline, c’est pourquoi vous verrez une pente raide jusqu’à l’arène.
Une fois à l’intérieur, vous remarquerez également que des deux côtés se trouvent des couloirs pour accéder aux parties hautes du stand. Les jambages et appuis des seize portes de l’amphithéâtre conservent l’empreinte des fermetures métalliques.
Les amphithéâtres romains utilisaient l’une de ces entrées de monuments pour l’entrée du défilé qui inaugurait les jeux de gladiateurs. Si l’amphithéâtre n’avait que deux entrées de monuments, la même porte servait également de sortie aux gladiateurs vainqueurs. Dans le cas d’Augusta Emerita, comme il a trois portes monumentales, il est suggéré d’utiliser une porte différente pour chacune de ces actions et la troisième porte d’entrée des autorités.
La fouille des portes monumentales a commencé en 1888, en utilisant les méthodologies disponibles à l’époque et à ce jour, il est impossible de définir exactement l’utilisation spécifique de chacune d’entre elles.
THEATRE ROMAIN DE MERIDA
L’emplacement du théâtre tentait de favoriser l’acoustique pour les spectateurs.
Il possède une capacité de 3 000 spectateurs assis. L’inclinaison de la colline de San Albín, sur laquelle il est construit, favorise son acoustique. Le général Agrippa le fit construire vers l’an 16 ou 15 av. J.-C. La scène possède trois portes d’accès et présente un podium haut de plus de deux mètres et demi.
Le théâtre était un bâtiment très important dans toute ville romaine.
En plus de fournir une scène pour des œuvres théâtrales, c’était aussi un lieu commun pour les réunions du conseil municipal, assemblées électorales et hommages posthumes à d’importantes personnalités publiques. Des processions, des images de l’empereur et de sa famille ont été prises, au milieu de la musique et des offrandes, du temple du culte impérial au théâtre, où elles sont restées exposées dans le cadre de célébrations et d’événements publics.
Des sculptures de membres de la famille impériale étaient placées sur la partie inférieure des colonnes de la scène, variant en taille et en emplacement selon la position hiérarchique de la personne. Les images des dieux étaient toujours placées sur la partie supérieure des colonnes, garantissant ainsi la diffusion de cette idéologie, qui cherchait à unifier religion et politique dans la figure de proue de l’empire.
TEMPLE ROMAIN DE DIANE
C’est un édifice de grande taille qui devait être l’un des plus majestueux de la ville de Mérida à l’époque romaine. C’est aussi l’un des bâtiments à caractère religieux qui se soit maintenu à son emplacement d’origine.
Il est de forme rectangulaire, entouré de colonnes (périptère) et est hexastyle (avec six colonnes sur l’avant). L’ensemble repose sur un socle. Les chapiteaux de ses colonnes, en granit, sont de style corinthien et de fût rayé. On suppose qu’à l’époque, un jardin avec étang jouxtait le temple. Au XVIe siècle, en se basant sur la structure du temple, un nouveau palais fut construit pour le Comte des Corbos.
À l’époque romaine, ce temple dominait une grande place connue sous le nom de « Forum de la Colonie ». Entouré d’importants édifices publics, c’était le centre-ville et le principal point de rencontre des citoyens d’Augusta Emerita. La vie politique s’y déroulait, la justice était administrée, des transactions financières et commerciales étaient effectuées et des sacrifices étaient offerts aux dieux.
Le temple, flanqué de deux étages, se dressait au sommet de la place, dans un espace sacré connu sous le nom de Temenos, où se déroulaient les cérémonies religieuses à l’extérieur. Devant le temple, il y avait une plate-forme publique, élevée au-dessus du niveau de la place, à partir de laquelle les autorités s’adressaient au public.
Le temple a été construit avec du granit provenant de carrières locales et recouvert de plâtre. Il était entouré de colonnes de tous côtés. Ceux-ci étaient soutenus sur un podium de trois mètres de haut. Pendant que le temple était utilisé, on y accédait en montant des marches monumentales, aujourd’hui perdues.
LE PARC NATIONAL DE MONFRAGÜE Estrémadure
L’union du fleuve Tage et de la rivière Tiétar dans la région de Cáceres a créé ces paysages de chênes verts, chênes-lièges, collines et énormes rochers qui sont l’habitat de l’une des plus grandes colonies de vautours moines du monde.
Le seul parc national d’Estrémadure est ainsi devenu l’un des meilleurs endroits d’Espagne pour observer des oiseaux. Mais, outre le fait de suivre le vol des grands rapaces, vous pourrez être le témoin du brame du cerf en automne, vous pencher sur ses belvédères, gravir la tour d’un château… Bienvenue à l’endroit que les Romains baptisèrent Monsfragorum : le mont escarpé.
Le vautour moine n’est pas le seul hôte de Monfragüe, qui est aussi l’habitat d’une importante concentration d’aigles ibériques. Voir voler ces oiseaux majestueux avec d’autres, tels que le hibou grand-duc ou le vautour fauve, est une expérience incroyable.
Le meilleur endroit pour le faire dans le parc de Monfragüe est le belvédère connu sous le nom de Salto del Gitano, perché sur une falaise située à 300 mètres d’altitude. Outre les énormes rochers verticaux, vous y trouverez aussi une forêt méditerranéenne, des lacs artificiels et des pâturages qui accueillent d’autres animaux comme des cerfs, des renards et des loutres.
Mais aussi de très jolis papillons , des coléoptères, des gerris un genre d’insectes hémiptères hétéroptères (comme les punaises) qui ont la capacité de se déplacer sur l’eau. On les appelle parfois « punaises d’eau », et communément, mais improprement, « araignées d’eau » (sans doute du fait de leurs longues pattes).
Le plus habituel consiste à découvrir Monfragüe à travers ses circuits autoguidés. Nous hésitons entre la Route jaune du belvédère de la Tajadilla (8,9 kilomètres et de faible difficulté), la Route verte qui passe par le ruisseau de Malvecino-Cerro Gimio (7,9 kilomètres et de faible difficulté) et renonçons d’entrée à la Route rouge du château de Monfragüe (16 kilomètres de difficulté moyenne).
En voiture, deux itinéraires sont proposés avec des haltes aux principaux belvédères qui vont de Villarreal de San Carlos (où se trouve le centre des visiteurs) au château ou à Portilla del Tiétar. ce sera notre objectif de demain
Nous optons finalement pour la voie verte : une route circulaire qui traverse un échantillon important de types de végétation caractéristiques de Monfragüe.
Voir l’itinéraire vert dans Google Earth
LES VALEURS ORNITHOLOGIQUES
Le Parc National de Monfragüe et sa Zone de Protection Périphérique, ainsi que la ZEPA voisine de la Sierra de San Pedro, abritent les populations les meilleures et les plus denses de cette espèce dans toute son aire de répartition (plus de 300 couples dans chacun de ces espaces naturels). Par conséquent, Monfragüe est un espace exceptionnel pour profiter de son observation.
En effet, autour de l’embouchure des ruisseaux Barbaón et Malvecino, les principaux canaux traversés par cette étape du Sentier Nature du Tage, on trouve une zone de nidification où il est très facile de l’observer. De plus, la proximité de falaises rocheuses telles que le Salto del Gitano nous offre la possibilité de le trouver accompagné d’autres espèces de vautours (vautour et vautour fauve), le premier d’entre eux uniquement pendant la saison de reproduction, car il est concentré en Afrique. . pendant les mois froids, et le second tout au long de l’année, étant le plus abondant des vautours péninsulaires et, par conséquent, de Monfragüe
Monfragüe est probablement le meilleur endroit pour voir des oiseaux, surtout des rapaces, en Estrémadure. Les chiffres suivants illustrent pleinement leur variété et leur abondance. L’espèce peut-être la plus caractéristique est le vautour moine, qui compte un maximum de 339 couples sûrs, avec une estimation supérieure à 400 couples (VOIR ARTICLE CI DESSOUS) .
L’aigle ibérique a un effectif stable de 12 couples, dont certains sont installés près des meilleurs miradors.
Le vautour percnoptère compte plus de 30 couples, un chiffre pratiquement atteint par la cigogne noire.
Le rapace le plus visible est sans doute le vautour fauve (ci-dessus), avec 635 couples sûrs et une estimation de quasi 800 couples. Plus rares sont l’aigle royal (6-7 couples), l’aigle de Bonelli (6-7 couples) et le faucon pèlerin(3-4 couples). Il n’existe pas de chiffres précis pour les autres rapaces, mais plusieurs dizaines de couples de hibou grand-duc, de milan royal, de buse variable, d’aigle botté et circaète Jean-le-Blanc habitent à Monfragüe, surtout dans les pâturages des environs. Beaucoup plus courant est le milan noir, avec 150-200 couples ; et il est beaucoup plus rare et difficile de voir l’autour, l’épervier et l’élanion blanc.
Outre les rapaces, il y a d’autres oiseaux intéressants comme ceux des habitats rupicoles comme le martinet cafre, le crave à bec rouge, le traquet rieur, le merle bleu, le moineau soulcie, l’hirondelle rousseline et rougequeue noir. Les oiseaux forestiers sont moins singuliers, car ils sont pour la plupart courants dans une grande partie de l’Estrémadure. Néanmoins, signalons la fauvette orphée, le pic épeichette, le pouillot ibérique, le gros-bec et le roselin githagine. Plus importants sont certains oiseaux de milieux ouverts et de zones de steppes, faciles à voir dans des zones vides d’arbres du Parc où les eucalyptus sont en cours d’élimination. Nous voulons parler du traquet oreillard, du cochevis de Thékla, de la fauvette à lunettes, de la fauvette pitchou, de la fauvette passerinette et de la fauvette mélanocéphale
EL BUITRE NEGRO – LE VAUTOUR NOIR OU VAUTOUR MOINE
Le vautour moine (Aegyplus monachus) est un rapace diuma de la famille des Accipitridae, le seul de son genre, et l’une des quatre espèces de vautours que l’on rencontre régulièrement en Europe (les autres espèces sont : vautour fauve, percnoptère vautour et gypaète barbu). Son envergure moyenne dépasse les 250 cm, plus que celle du vautour fauve, et il y a des individus qui atteignent trois mètres, ce qui en fait l’oiseau avec la plus grande envergure de toute l’Europe.
Son aire de répartition s’étend de la péninsule ibérique à la Mandchourie (Chine), occupant irrégulièrement des territoires dans les pays et les îles de la Méditerranée, de l’Asie mineure et centrale.
Le plumage est principalement noir, tacheté de brun foncé sur le dos.
Des plumes brun foncé poussent à la base du cou comme une collerette et en dessous d’elles une autre rangée de plumes de couleur claire qui recouvre la partie supérieure de la poitrine. Les deux sexes ont un plumage identique et ne peuvent être distingués à l’œil nu. Les individus plus jeunes ont un plumage plus foncé que les adultes. Comme presque tous les vautours, le vautour moine est avant tout un planeur et bat rarement des ailes. Dans la péninsule ibérique, il préfère nicher dans les zones forestières méditerranéennes, autour des montagnes, des rochers et des ravins à la végétation abondante.
Les vautours moines, comme le reste des vautours ibériques, se nourrissent principalement de charognes et, lorsqu’ils s’approchent de la carcasse d’un grand mammifère, ils déchirent la peau et se nourrissent presque exclusivement de matière musculaire, en évitant les viscères (ce régime les distingue également des autres vautours). Il a été prouvé qu’ils peuvent compléter leur alimentation avec des petits mammifères, des reptiles, etc. La peau, les poils, etc. avalés lors de leur alimentation, ils les expulsent plus tard, par le bec, sous forme de boulettes.
Les vautours sont des oiseaux monogames et nichent dans les arbres. Chaque année, le couple retourne au même nid qu’il a utilisé année après année, en ajoutant une autre couche (il existe des cas de nids pesant plus de 500 kilos). La femelle pond un seul œuf que le couple incube à tour de rôle pendant environ 55 jours. Plus tard, au printemps, l’œuf éclot et les parents nourrissent le poussin.
jusqu’à ce que vous puissiez prendre votre envol. Les vautours noirs peuvent atteindre un âge de 25 ans à l’état sauvage, bien que leur espérance de vie moyenne soit moindre.
Aujourd’hui, c’est une espèce protégée dans de nombreux pays, après avoir été historiquement persécutée pendant des décennies, étant considérée à tort comme un danger pour le bétail. En Espagne, c’est une espèce inscrite dans la Liste des espèces sauvages sous régime de protection spéciale et dans le Catalogue espagnol des espèces menacées (BOE 46, 23/02/2011) en tant qu’espèce vulnérable. En Estrémadure, il est inclus dans le CREA (Catalogue régional des espèces menacées, DOE 30, 13/03/2001) dans la catégorie Sensible à l’altération de l’habitat.
Les plus grands dangers pour ce rapace spectaculaire sont : le poison (dont Blendo continue d’être la principale cause de mortalité), les installations électriques (fils, éoliennes…), l’exploitation inadéquate de la forêt et l’enlèvement systématique du bétail domestique mort.
LA ROUTE GEOLOGIQUE DE MONFRAGÜE
Il s’agit d’un parcours de 39 kilomètres (y compris la montée au Château) qui a été conçu pour être pratiqué en véhicule à moteur ou à vélo, car il parcourt entièrement des routes et des pistes goudronnées, avec un total de neuf arrêts avec signalisation d’interprétation.
C’est une visite idéale pour découvrir les attraits géologiques du Parc National de Monfragüe, à travers une interprétation agréable et simple.
Cet itinéraire propose un itinéraire idéal pour connaître les attraits géologiques du Parc National de Monfragüe, qui s’avèrent plus que remarquables, à travers une interprétation agréable et simple et avec de nombreux graphiques et schémas.
Au total, dix panneaux d’interprétation expliquent les différentes formations géologiques identifiables du parc, les périodes et les époques auxquelles elles appartiennent, les fossiles qui s’y trouvent, des spectaculaires quartzites armoricains qui composent la féroce falaise de Peña Falcón, aux plis impressionnants de la Portilla del Tiétar, en passant par les ardoises les plus anciennes du territoire, l’activité minière, les archives fossiles, la géomorphologie du parc et bien plus encore.
Il faut tenir compte du fait que l’itinéraire couvre les endroits les plus intéressants du parc, non seulement au sens géologique, mais aussi en termes de biodiversité. Vautours fauves et moines, aigles royaux et impériaux, cigognes noires, vautours percnoptères, hiboux grand duc et bon nombre d’autres espèces protégées nous accompagneront sur cet itinéraire.
Il commence à côté de l’office de tourisme de Torrejón el Rubio, où se trouve le premier panneau. La route progresse à travers champs où paissent vaches et chevaux avant de s’attaquer aux contreforts de la montagne. Passé l’Arroyo de la Vid quasiment à sec, point de départ de randonnées, la route prend de l’altitude et se transforment en lacets plus ou moins serrés; Nous arrivons en vue du château qui jouxte le Mirador Del salto
Nous empruntons à droite la route qui grimpe, laissant le parking de côté . La route est interdite aux bus et camping cars, mais pas aux autres véhicules et elle est suffisamment large pour que nous l’empruntions. de plus, en haut, une aire de retournement nous permet sans soucis de revenir sur nos pas. cela nous fait une belle économie de quelques 2 km de grimpette, ne nous restent que quelques dizaines d marches pour accéder au sommet du château de Monfragüe ou Château de Mirabel
Pendant des décennies, il est tombé dans l’oubli et est devenu une ruine isolée que peu de gens visitaient. Cependant, ces derniers temps, le château de Mirabel (ou ce qu’il en reste) est devenu l’une des attractions de cette zone de la réserve de biosphère de Monfragüe.
Situé sur une colline dans les montagnes, se trouve l’imposante forteresse défensive du château qui offre une vue magnifique sur les rives du Tage qui s’étendent en contrebas.
Le premier marquis de Mirabel, qui était un ami personnel de Felipe II et commandeur de l’Ordre d’Alcántara, a remodelé une ancienne fortification de l’époque d’Alphonse VIII pour en faire sa résidence, en construisant des citernes, des entrepôts et de nouvelles pièces et en améliorant les murs et tours.
De ce grand château, il ne reste guère aujourd’hui qu’une grande salle voûtée en berceau et une partie des murs. C’est quand même une halte obligatoire dans cette partie de la réserve car de son belvédère on a une vue magnifique sur les pâturages et les montagnes qui entourent le Tage.
Nous redescendons par la même route et tournons à droite à l’intersection. L’arrêt suivant est lui aussi un incontournable : le Salto Del Gitano. D’ailleurs nous n’y sommes arrêtés hier.
C’est sans aucun doute le point de vue le plus connu et le plus photographié de la réserve de biosphère de Monfragüe : un incontournable pour tous les visiteurs qui viennent sur le territoire.
En toutes saisons, cette enclave magique offre un spectacle bouleversant. Il suffit de s’arrêter cinq minutes et d’observer en silence pour voir le vol majestueux des vautours fauves et diverses espèces d’oiseaux qui se promènent élégamment entre les parois rocheuses.
L’imposante paroi rocheuse de Peña Falcón est un affleurement spectaculaire de quartzite armoricain, la roche la plus caractéristique du parc et l’une des plus anciennes formations rocheuses de la planète, où niche l’une des plus grandes populations de vautours fauves d’Europe, ainsi que des cigognes et une grande variété d’oiseaux.
El Salto del Gitano a tout pour plaire. C’est l’un des meilleurs points de vue pour l’observation des oiseaux dans la réserve, d’ici nous obtenons des photos spectaculaires et il a aussi une curieuse légende sur son nom :
« Ils disent qu’il y a quelques siècles, un couple de gardes civils, avec capes et tricornes, poursuivaient un gitan qui avait volé et tué un marchand à Villarreal de San Carlos. Le jeune gitan, dans sa fuite devant les agents, atteignit le sommet de la paroi rocheuse et, se retrouvant acculé, sauta si haut et si fort qu’il traversa la rivière et s’échappa. Les gardes qui ont vu cet exploit ont été si étonnés que l’un d’eux s’est transformé en pierre, sa silhouette encore visible aujourd’hui.
Nous reprenons la route le long du Tage, route qui offre de nombreux points de vue sur les boucles que forme le fleuve et sur les formations rocheuses. C’est la cas un peu plus loin après le passage du Pont du cardinal
Devant nous, sur la rive ouverte du Tage, s’élève la Sierra de Monfrague, probablement la plus haute (de 515m). Nous sommes face à l’une des plus anciennes formations rocheuses de la planète, vieille de plusieurs millions d’années, le quartzite armoricain . Le parc national dans sa géomorphologie a donné naissance à plusieurs écosystèmes riches adaptés à l’orographie du territoire, dans lesquels l’eau joue un rôle fondamental, comme en témoignent les coupures générées par le passage du Tage et qui ont dessiné ce paysage spectaculaire
À environ 4 kilomètres de Villarreal, il y a un affleurement au niveau du point de vued’el Pliegue, à côté de la route où les processus de déformation varisque (il y a environ 350 millions d’années) qui ont affecté toutes les roches du parc ont été enregistrés dans cet environnement sous forme de plis et de failles qui affectent les Quartzites de Caradoc . Ce magnifique affleurement présente de nombreuses caractéristiques typiques des plis de cette région et leur relation avec les failles et les fractures.
D’autres miradors permettent d’apprécier cette diversité géologique comme au mirador de la Malavuelta ou de la Tajadilla
Moins fréquenté et célèbre que le Salto del Gitano , le belvédère de la Portilla del Tiétar offre au visiteur un observatoire unique pour profiter de la richesse ornithologique de la réserve de biosphère de Monfragüe.
Le massif rocheux devant le point de vue est plus petit que Peña Falcón, cependant, la rivière tombe plus profondément donc nous sommes plus proches et cela nous permet de voir plus en détail les oiseaux qui nichent devant, à quelques dizaines de mètres de nos yeux . De plus, la géologie ici est plus capricieuse que dans le salto, montrant les plis caractéristiques du relief de la Réserve.
Entourant cet endroit et alignés sur le côté de la route, nous trouvons une multitude de fragments de galets/rochers d’une teinte verdâtre-noirâtre caractéristique.
Ce sont des diabases, des roches basiques d’origine ignée qui apparaissent à Monfraque sous la forme d’un filon-couche (imitant les strates de roches sédimentaires). En réalité, elles sont intercalées entre des ardoises d’ampélites avec des graptolites, un type de fossile d’animal colonial utilisé comme « fossile guide pour la datation des strates rocheuses. » Ces ardoises d’ampélites sont graphiteuses et riches en pyrite, indiquant que le milieu dans lequel elles ont été déposées était pauvre en oxygène, ce qui a permis la conservation des restes organiques qui ne se sont pas oxydés, et forment une dépression topographique généralisée, représentant l’aboutissement des sédiments paléozoïques (Silurico, 430 ma) dans cette zone, puisqu’elle affleure au cœur de la synclinal central de Monfrague.
Au-dessus de ces ardoises d’ampélite, on observe une alternance de quartzite et d’ardoise avec une prédominance de cette dernière, avec des tons gris ou noirs. Des laminations et des ondulations d’oscillation sont reconnues dans les quartzites ; Ils sont interprétés comme des dépôts de plates-formes marines agissant sur le fond des vagues.
VIDEOS SUR L’ESTREMADURE ET LE PN DE MONFRAGÜE
AUTRES ARTICLES SUR L’ESPAGNE A DISPOSITION :
LES LOGEMENTS
NOS LOGEMENTS EN SAISON 3 (voyageavecnous.com)
LES LOGEMENTS DE LA SAISON IV (voyageavecnous.com)
LES LOGEMENTS DELA SAISON V ET VB
LA GASTRONOMIE
Toutes les informations sur la gastronomie espagnole, par région, avec commentaires sur les restaurants testés en suivant ce lien
#tourdumonde #voyageenfamille #tourdumondeenfamille #raptor #drone #dji #Voyageavecnous #travelyourself #vivreautrement #flashbackpacker
#traveladdict #voyagerautrement #slowtravel #slowtravelling #paysage #4×4 #4x4life #4x4adventure #travelphotography #roadtrip #ontheroad #overland #overlander #overlanding #traveladdict #toutestpossible #allispossible
#estremadure #eztremadure #Olivenza #Estrémadure #merida #badajoz #merida #meridareacto #estremadure #eztremadure #Estrémadure #monfrague #vautourmoine
6 thoughts on “L’Estrémadure Le Cœur Battant de l’ESPAGNE”