voyageavecnous.com

TRAVEL YOURSELF

Suivez-nous partout où nous allons !

autourdumonde2023@gmail.com

Saint-Jacques-de-Compostelle et ses environs –

5

Chaque année, des milliers de pèlerins se rendent à Saint-Jacques-de-Compostelle, animés par le désir de visiter sa cathédrale, ultime étape du chemin de Compostelle. Cette imposante œuvre d’art constitue évidemment le point culminant de leur parcours culturel, mais la ville réserve également de nombreux autres charmes : l’animation des rues de son centre historique, inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO, une gastronomie délicieuse, la sérénité de ses jardins et l’art contemporain de ses musées.

LIENS VERS TOUTES LES PHOTOS ET PODCASTS SUR Saint-Jacques-de-Compostelle et sa région

J 357 TUY TUI- GALICE ESPAGNE

J 357 PONTEVEDRA- GALICE ESPAGNE

J 358-59 SAINT JACQUES DE COMPOSTELLE – autour de la cathédrale- GALICE ESPAGNE

J 358-59 SAINT JACQUES DE COMPOSTELLE LA CATHEDRALE INTERIEURE- GALICE ESPAGNE

Les environs de Saint-Jacques-de-Compostelle

 PONTEVEDRA

Avec ses 82 000 habitants, la capitale de la province, Pontevedra, se niche discrètement au fond de sa ría, mais ne manque pas de surprendre. Nichée entre la tumultueuse ría d’Arousa et l’industrielle Vigo, la vieille ville de Pontevedra enchante avec ses remparts médiévaux, ses tavernes animées et ses anciennes demeures bordant le Río Lérez. En se promenant, on découvre ses places emblématiques, chargées d’histoires, de cultures et de caractère.

Autrefois florissant, son port de commerce était parmi les plus dynamiques du littoral galicien, se développant du Moyen Âge jusqu’au XVIIIe siècle grâce à la pêche et à la salaison de la sardine. Bien que la ría se soit ensablée, c’est Marín, à 7 km, qui a pris la relève portuaire, désormais tournée vers l’industrie textile.

Comme le dit un poème en galicien : « Pontevedra est une bonne ville qui offre à boire à ceux qui passent à la fontaine de la Herrería. » À côté de l’église de la Peregrina, la place invite les promeneurs à se détendre sur ses bancs et terrasses. Côté gastronomie, ne manquez pas de savourer les spécialités locales, notamment les délices dérivés du cochon, élevé dans la province, et les fruits de mer, accompagnés des caldos albariños, bouillons au vin blanc de Galice, qui subliment les poissons. Et si c’est un samedi, ne manquez pas le marché animé du parc Rosalía de Castro. Pour s’immerger pleinement dans cette ambiance, rien de tel que de déguster le pulpo á feira, le poulpe préparé par les fameuses pulpeiras de Carballiño, servi sur une planche en bois et saupoudré de paprika.

Pontevedra abrite l’un des centres historiques les mieux préservés de toute la Galice. Déclarée site historique et artistique en 1951, la ville témoigne incontestablement de la splendeur médiévale qu’elle a connue. Ici, le cliché prend vie : la meilleure façon de découvrir un lieu est de se perdre dans ses rues, de s’attarder sur ses places et de s’immerger dans sa culture et son histoire.

PLAZA DEL TEUCRO

Les places de Pontevedra sont des témoins vivants de l’histoire de la ville. Selon la légende, Pontevedra aurait été fondée par Teucro après son arrivée sur ces rives à la suite de la guerre de Troie.

En hommage à cette légende, la Plaza del Teucro, l’une des places les plus majestueuses de Pontevedra, a été baptisée de son nom. À ce jour, elle conserve une partie des nobles demeures des XVIIe et XVIIIe siècles qui l’entouraient, ainsi qu’un patrimoine héraldique remarquable, comme la maison de la famille Gago et Monténégro.

La Plaza Méndez Núñez est une autre place dédiée à un héros de guerre. Casto Méndez Núñez, un contre-amiral originaire de Vigo, a vécu et est décédé à Pontevedra dans la maison à arcades qui domine la place, dont les origines remontent au XVe siècle et à la lignée Cruu. L’histoire de Méndez Nuñez est liée non seulement à la frégate Numancia, mais aussi à la guerre du Pacifique. À la fin du XIXe siècle et au début du XXe, cette maison abritait une bibliothèque précieuse promue par Jesús Muruais, où se tenaient des rencontres littéraires avec de grands écrivains tels que Ramón del Vallé-Inclán. Précisément, sur cette place, nous trouvons une sculpture de cet écrivain.

PLAZA DE LA LENA

Cet écrivain renommé vivait dans la ville, dans une maison située sur la Plaza de las Cinco Calles. Une plaque commémorative indique l’emplacement exact de la résidence de Vallé-Inclán. Une croix en pierre datant du XVIIIe siècle, précisément de 1773, d’Estribela, préside cet endroit, restauré par le Musée de Pontevedra dans les années 1960.

Certaines places de Pontevedra portent le nom des activités qui s’y déroulaient autrefois. C’est le cas de la Plaza de la Léna ou de la Plaza de la Verdura. Anciennement nommée Feira Vella, cette dernière accueillait divers marchés tout au long de son histoire, jusqu’à ce qu’elle devienne le site du marché quotidien aux légumes, désormais situé ailleurs. Sur cette place se trouve également l’une des quatre fontaines en fer du XIXe siècle commandées par l’architecte Sesmero pour la ville, ainsi que l’une des fiertés du commerce local, la pharmacie Enrique Eiras, fondée en 1876.

D’autre part, la place Mugartegui, également connue sous le nom de la Pedreira, rappelle le travail de la pierre des tailleurs de pierre. Elle est dominée par le pazo Mugartegui, érigé aux XVIIe-XVIIIe siècles par la famille Valladares, un remarquable exemple d’architecture civile baroque. Aujourd’hui propriété de la mairie de Pontevedra, il abrite le siège du Conseil de Régulation de la DO Rías Baixas. L’arc d’accès à la place faisait partie du pazo Mariño de Lobeira, construit au XVIe siècle.

PLAZA DE LA HERRERIA

Enfin, la Plaza de la Herrería, qui forme en réalité quatre places à côté de la Plaza de la Estrella, de la Plaza de Ourense et des jardins de Casto Sampedro.

Son origine remonte à la fin du XIVe siècle et au début du XVe siècle, lorsque la ville a commencé à se développer et à agrandir son enceinte fortifiée.

Comme son nom l’indique, les forgerons qui avaient leurs ateliers sous les arcades de la place travaillaient ici. Au fil des siècles, les maisons et les bâtiments environnants ont été transformés, mettant en valeur deux grands bâtiments modernistes du début du XXe siècle et le Pazo de Barbeito, également connu sous le nom de Casa de las Caras, dont la décoration remonte au XVIe siècle. En outre, le Café Carabela, datant de 1947, abrite une peinture murale de Conde Corbal qui recrée l’ambiance de la place.

JARDINS DE CASTO SAN PEDRO

 

 

Les jardins de Casto Sampedro méritent une mention spéciale, dédiés à l’un des fondateurs de la Société Archéologique de Pontevedra et fervent défenseur du patrimoine culturel de la ville et de la province. Ces jardins abritent une fontaine datant du XVIe siècle, évoquée dans une chanson traditionnelle de Pontevedra « Pontevedra é boa vila, dá de beber a que que pasa, a fonte da Ferraría, San Bartolomeu na praza ». Dominés par l’église de San Francisco et ce qui reste du couvent reconstruit au XVIIe siècle, ces jardins sont un havre de tranquillité au cœur de la ville.

L’église de San Francisco, située sur la Plaza de la Herrería, a été érigée au XIVe siècle sur un terrain appartenant à la famille Sotomayor, à l’extérieur du périmètre fortifié de la ville. Son chevet remonte au XVe siècle, et à l’intérieur du maître-autel se trouve le tombeau de Paio Gómez Chariño, troubadour et amiral de la mer. Parmi ses trésors artistiques, on trouve une représentation du Nazaréen datant de la fin du XVIIIe siècle, ainsi que des peintures murales ornant l’autel des âmes, datant des XVIe et XVIIe siècles.

Un autre édifice religieux imposant de la ville est l’église de San Bartolomé, anciennement église jésuite et par la suite, à partir de 1836, siège de la paroisse qui y est toujours établie. Ce bâtiment est l’un des rares exemples d’architecture baroque italienne en Galice. Sa façade est surmontée d’un grand blason aux armes d’Espagne, et à l’intérieur, on découvre de précieux retables et sculptures des écoles de Compostelle et de Castille des XVIIe et XVIIIe siècles.

Parmi les pièces les plus remarquables, on peut citer la Madeleine pénitente de l’école Gregorio Fernández, la douloureuse de l’école Pedro de Mena, et un San Antonio Abad de Benito Silveira, important sculpteur galicien du XVIIIe siècle. L’église abrite également l’image de la Virgen de la O, patronne de la ville, dont la fête est célébrée le 18 décembre. Le bâtiment adjacent, anciennement un collège jésuite entre 1650 et 1767, est désormais intégré au Musée de Pontevedra.

EGLSIE DE LA PEREGRINA

L’église de San Bartolomé, autre édifice imposant de la ville, était à l’origine une église jésuite et est devenue par la suite, à partir de 1836, le siège de la paroisse où elle se trouve. Son architecture est l’un des rares exemples d’inspiration baroque italienne en Galice. Sa façade est ornée d’un grand blason aux armes d’Espagne, et à l’intérieur, on découvre de précieux retables et sculptures des écoles de Compostelle et de Castille des XVIIe et XVIIIe siècles. Parmi les œuvres remarquables, on trouve la Madeleine pénitente de l’école Gregorio Fernández, la douloureuse de l’école Pedro de Mena, ainsi qu’un San Antonio Abad de Benito Silveira, un sculpteur galicien important du XVIIIe siècle. L’église abrite également l’image de la Virgen de la O, patronne de la ville, dont la fête est célébrée le 18 décembre. Le bâtiment annexe, qui était autrefois un collège jésuite entre 1650 et 1767, est désormais intégré au Musée de Pontevedra.

L’église de la Pérégrina, avec sa vocation mariale et sa forme étonnante en coquille Saint-Jacques, témoigne de son statut de temple dédié aux pèlerins du chemin de Saint-Jacques. Située près de l’église gothique de l’ancien couvent San Francisco, le long du chemin de Saint-Jacques portugais, elle a été construite entre 1778 et 1832 selon les plans d’Antonio de Souto et de Bernardo José de Mier, mêlant des éléments du baroque tardif et du néoclassicisme. Son plan en forme de coquille Saint-Jacques et sa façade convexe, flanquée de deux tours, sont particulièrement remarquables. L’intérieur de l’église se termine par une nef en croix et est précédé d’un atrium avec un escalier et une balustrade à pinacles. L’église est présidée par une image datant du XIXe siècle de la Vierge de la Peregrina, patronne de la ville et de la province de Pontevedra. Son grand retable, de style néoclassique, a été réalisé en 1789 par Melchor de Prado.

La basilique de Santa Maria la Mayor est sans aucun doute l’édifice religieux le plus remarquable de la ville, portant le titre de Basilique par décret du pape Jean XXIII depuis 1962. Ce monument a été déclaré monument national et bien d’intérêt culturel (BIC). Érigé au XVIe siècle à l’initiative de la Guilde des marins, il symbolise la puissance et l’importance du port de Pontevedra à cette époque. Le temple est de style gothique tardif avec des influences du style manuélin portugais et des éléments de la Renaissance.

Sa façade principale, œuvre de Cornelis de Holanda et Joao Nobre, est l’un des meilleurs exemples de style plateresque en Galice, abritant une curieuse image de Saint Jérôme avec des verres. À l’intérieur, les voûtes nervurées des nefs et son autel principal, réalisé au XXe siècle en bois de châtaignier et de noyer, se distinguent, tout comme les images du Cristo del Desenclavo datant du XVIe siècle, du Christ crucifié du XVIIIe siècle, ainsi qu’un retable du XVIe siècle réalisé par le Portugais Francisco Atayde.

Un élément très intéressant et inhabituel est la couverture arrière, à l’intérieur de ce qui serait la façade principale. On pourrait la considérer comme un catéchisme de l’époque, représentant les vertus et les vices accompagnés de scènes de la vie quotidienne, de personnages mythologiques, de fables, mais aussi de scènes de l’ancien et du nouveau testament.

TUY et sa cathédrale fortifiée

Tuy, classée site historique, a vu son patrimoine enrichi au fil des siècles grâce à son emplacement stratégique.

La cathédrale fortifiée de Tuy rayonne de vie culturelle, économique et militaire, incarnant la vigie constante des événements se déroulant au Portugal voisin – tantôt ami, tantôt ennemi.

Elle se dresse sur une limite géographique qui a perdu son utilité : l’autoroute moderne a remplacé le pont de fer – préservé et emblématique de la ville -, et les douanes n’ont plus raison d’être dans l’Europe communautaire.

Ainsi, Tuy a gagné en tranquillité, et le voyageur comprendra en flânant dans ses rues au tracé médiéval pourquoi la ville a été classée site historique.

 

Parmi son riche patrimoine architectural, Tuy compte une cathédrale romane et gothique, les églises San Bartolomé – romane – et San Telmo – baroque – ainsi que divers miradors.

 

Le Mont Aloia, à proximité de Tuy, a été le premier lieu de Galice à être déclaré parc naturel.

 

LA CATHEDRALE DE TUI

La cathédrale de Tuy offre un excellent poste d’observation, offrant une vue sur la Ria de Vigo et la vallée de la rivière Louro. Cette dernière se jette dans le Minho, un élément central de la vie de la localité, qui forme une frontière naturelle avec le Portugal. De fait, tous les chemins partant du pays voisin qui ne rejoignaient pas la Ruta de la Plata aboutissaient à Tui.

La construction de la cathédrale a débuté en l’an 1120, mais sa consécration n’a eu lieu qu’en 1225, sous le règne d’Alphonse IX. Ses origines remontent à la basilique paléochrétienne primitive des Ve-VIe siècles, à l’époque du royaume de Suève, bien que des preuves archéologiques attestent d’une occupation continue de l’espace depuis l’époque préromaine.

Anciennement appelée Castellum Tyde, la ville était le chef-lieu de la région de Grovios, appartenant au Conventus Bracarensis. Au fil des siècles, elle est devenue un centre d’une importance particulière, un point clé pour le commerce et le siège de monarques et de nobles puissants. Elle a notamment développé une activité commerciale intense dans son port vers le XVe siècle. Deux synagogues de l’importante colonie juive du Moyen Âge y étaient également présentes.

La construction de l’actuelle cathédrale a commencé à prendre forme au XIIe siècle, après les périodes convulsives des invasions sarrasines et normandes, lorsque la ville a été rétablie en tant que siège épiscopal. Les évêques, avec le soutien des rois et des nobles, ont favorisé la construction du temple, obtenant de nombreux privilèges et concessions à cet effet. La présence de murs et de fortifications témoigne du caractère défensif de la ville, compte tenu de son importance stratégique en tant que carrefour et confluent de routes.

LE PORTAIL PRINCIPAL

Le portail principal de la cathédrale de Tui est l’une de ses caractéristiques les plus remarquables, également connu sous le nom de portail occidental, car il est unique et identifiable en tant que prélude à l’espace sacré. Il brille dans toute sa splendeur gothique, constituant un véritable chef-d’œuvre iconographique avec une vocation didactique et catéchétique. On pourrait le considérer comme un superbe retable extérieur, mettant en avant la vie de la Vierge Marie et son rôle dans l’histoire du salut, incarnée par la qualité artistique de sa sculpture.

Ce portail est surmonté d’un portique aux arcs brisés, semblable à un temple crénelé datant du XIIIe siècle. Il résume l’histoire de la cathédrale, avec des éléments décoratifs datant de différentes périodes. Construit vers 1225, il présente des statues-colonnes encadrant la porte d’accès, représentant des rois et des prophètes. Le tympan est orné d’une série d’images distinctes, telles que la naissance du Christ, l’Adoration des Mages, et une représentation de Jérusalem Céleste.

Les portes en bois du XVIIIe siècle, ornées de sculptures représentant l’Assomption de la Vierge, ajoutent à la magnificence de ce portail principal. L’œuvre sculpturale, d’une qualité remarquable, est attribuée à des artistes français qui sont venus à Tui sous le patronage du monarque léonais Alphonse IX, une influence qui transparaît dans leur travail.

LE PORTAIL NORD

En contraste avec la façade ouest, également connue sous le nom de façade occidentale, se trouve la façade nord, ou San Epitacio, en référence au premier évêque du diocèse et de la ville de Tui, dont l’image est placée sur un chapiteau primitif de l’époque pré-romane. Le portail nord est la principale expression de l’art roman dans la cathédrale de Tui, en raison notamment de l’originalité de la disposition des trois arcs de décharge combinés, ce qui confère un aspect extérieur unique dans l’art galicien. Malgré la sobriété des colonnes qui flanquent la porte et l’absence de décor sur le tympan, l’ensemble est complété dans sa partie supérieure par une rosace ornée de motifs floraux.

LE CLOITRE

Le cloître de la cathédrale de Tui se distingue non seulement par sa construction imposante, mais aussi par sa fonction originelle en tant qu’espace clos entouré de diverses dépendances, telles que des espaces administratifs, funéraires et de recueillement. Il abrite également une collection épigraphique et héraldique, dont les pièces les plus anciennes remontent à la période wisigothique. À proximité se trouve la salle capitulaire romane du XIIe siècle, qui servait de salle de réunion aux chanoines du premier temple de la ville, présentant une architecture médiévale marquée.

Les galeries du cloître sont composées de grands arcs brisés en relief, sous lesquels se trouvent deux autres galeries de dimensions plus petites, soutenues par de fines colonnes à doubles chapiteaux fleuris.

Le cloître de Tui, le plus ancien de la communauté galicienne, est remarquablement bien conservé. Datant de la première moitié du XIIIe siècle, il présente un tracé influencé par le style cistercien, peut-être inspiré par le monastère voisin de Santa María de Oia.

SALLE CAPITULAIRE

La salle capitulaire du XIIe siècle, située à proximité du cloître de la cathédrale de Tui, est l’un des espaces les plus représentatifs de l’art roman à l’intérieur de la cathédrale. Cette salle était autrefois le lieu où se déroulaient les réunions des chanoines pour discuter de diverses questions liées à leurs besoins, mais elle pouvait également servir de lieu de méditation et d’étude, voire de salle de classe à certains moments.

Aujourd’hui, en plus de sa structure ancienne qui témoigne des siècles écoulés, la salle capitulaire abrite des pièces remarquables provenant de différents endroits de la cathédrale et de différentes périodes. Parmi ces trésors se trouve le retable de l’Attente, une œuvre d’une grande importance artistique et historique.

RETABLE DE L’ATTENTE

Le retable de l’Attente de la Sainte Vierge, réalisé par le maître de Redondela, Antonio del Villar, au XVIIIe siècle, est l’une des œuvres les plus remarquables de la cathédrale de Tui. Cette pièce artistique présente une représentation de la Vierge Marie enceinte, posant sa main sur son ventre, symbolisant l’attente de la naissance du Christ.

Le retable de l’Attente de la Sainte Vierge, réalisé par le maître de Redondela, Antonio del Villar, au XVIIIe siècle, est une pièce remarquable de la cathédrale de Tui. Cette œuvre met en scène la Vierge Marie enceinte, posant affectueusement sa main sur son ventre, symbole de l’attente de la naissance du Christ.

La qualité artistique de ce retable est indéniable, reflétant le talent et la maîtrise du maître sculpteur Antonio del Villar. Bien que l’image de la Vierge soit antérieure, l’ensemble du retable, avec ses reliefs et ses médaillons représentant des scènes hagiographiques et des épisodes de l’histoire du Salut, crée une expérience visuelle et spirituelle captivante pour les fidèles.

Cet ouvrage, intégré à l’ensemble du complexe de la cathédrale, constitue un témoignage poignant de l’art sacré, offrant aux visiteurs une immersion dans l’histoire et le symbolisme de la foi chrétienne.

CHAPELLE DES RELIQUES

La Chapelle de San Telmo, souvent appelée la Chapelle des Reliques en raison de la multitude et de la qualité des reliques qu’elle abrite en permanence, est l’un des joyaux les plus distinctifs de la cathédrale de Tui.

Son nom même évoque la riche tradition médiévale des églises de pèlerinage, où la vénération des reliques occupait une place centrale.

Cette chapelle, marquée par un style Renaissance prononcé, témoigne de sa construction au XVIe siècle, sous l’impulsion de l’évêque Torquemada, dont les armoiries ornent la clé de l’arcosolium de sa tombe, située à l’entrée de la chapelle.

La voûte nervurée de la chapelle, avec ses pendentifs aux intersections, est d’une grande finesse architecturale, tout comme l’autel-reliquaire remarquable qui domine le mur central, abritant l’image de San Pedro González Telmo, le saint patron de la ville. Les reliques de ce saint sont conservées dans cette chapelle, aux côtés d’autres précieusement gardées dans les divers compartiments du retable, réalisé en bois doré au XVIIIe siècle.

À l’occasion de la fête de San Telmo, les reliques sont exposées pour la vénération des fidèles et des dévots, offrant un moment de dévotion intense et spirituelle pour la communauté religieuse locale.

LE CHOEUR

Le chœur de la cathédrale de Tui est un espace emblématique, traditionnellement situé dans la chapelle principale. Contrairement à certaines cathédrales où les réformes liturgiques récentes ont déplacé le chœur vers d’autres zones pour favoriser la participation active de tous les fidèles lors de l’Eucharistie, le chœur de Tui demeure dans son emplacement d’origine.

Sous les orgues, des rangées simples de chaises, dont une partie a été réalisée par le maître Castro Canseco à la fin du XVIIe siècle, offrent un espace de prière pour les membres du clergé. Les chaises sont ornées d’effigies de saints sculptées en relief sur le bois, ajoutant une dimension de dévotion mariale avec des représentations de la Vierge Marie.

Historiquement, l’espace du chœur était réservé aux membres du clergé pour l’exécution des chants et des offices divins, offrant un lieu de recueillement et de célébration liturgique au cœur de la cathédrale.

ORGUES DE LA CATHEDRALE

La contemplation minutieuse des magnifiques orgues baroques de la cathédrale de Tui, réalisées au XVIIIe siècle et ornées des images de San Telmo et de Santiago l’Apôtre, nous rappelle que la musique est une forme d’art qui peut être aussi une manière d’honorer Dieu.

Saint Augustin, père et docteur de l’Église, a écrit : « Celui qui chante, prie deux fois », soulignant ainsi le pouvoir de la musique dans la spiritualité humaine. Dans un espace sacré tel que cette cathédrale, la musique devient une expression de dévotion et une partie intégrante de l’héritage ecclésiastique.

MUSEE DE LA CATHEDRALE

 

La première impression en entrant dans le musée de la cathédrale est véritablement saisissante. La chapelle primitive de Santa Catalina se révèle comme un espace fascinant, riche en objets artistiques d’une qualité et d’une variété remarquables. Chaque retable, chaque pièce exposée dans ses vitrines, dégage une valeur artistique exceptionnelle et est minutieusement détaillée, captivant ainsi tous les visiteurs.

Cet espace au sein de la cathédrale de Tui représente l’essence même du patrimoine artistique et historique de la ville. L’histoire et l’art se mêlent harmonieusement, offrant généreusement aux visiteurs une perspective unique sur l’héritage culturel et artistique transmis à travers les siècles.

La Chapelle de Santa Catalina, qui abrite le Musée de la Cathédrale, est le foyer d’une richesse artistique inestimable. Cet espace sacré, promu par l’évêque Fray Anselmo Gómez de la Torre au XVIIIe siècle, a été rénové avec une plus grande hauteur, comme en témoignent ses armoiries préservées.

Dans cette chapelle, le Trésor de la cathédrale est exposé, comprenant une remarquable collection de calices et de vases sacrés, parmi lesquels se distinguent le célèbre « Coco » et les Evangélistes. De plus, des objets précieux tels qu’un gardien de procession richement décoré du XVIIe siècle et une belle représentation médiévale de la Vierge à l’Enfant, surnommée « La Patroa », sont également présentés. Parmi les autres trésors exposés, on compte le célèbre et ancien Facistol del Coro, pour n’en nommer que quelques-uns.

La qualité exceptionnelle de ces pièces artistiques, ainsi que leur valeur historique, ont conduit certaines d’entre elles à être présentées lors d’expositions prestigieuses telles que l’Exposition universelle de Barcelone en 1929 et l’exposition Galicia in Time en 1991.

Saint-Jacques-de-Compostelle

Explorer Saint-Jacques-de-Compostelle commence inévitablement par sa cathédrale emblématique. Après tout, c’est le joyau de la ville, un véritable témoignage de foi et d’histoire. Ensuite, nous pouvons nous aventurer dans les rues médiévales qui regorgent de trésors architecturaux et de boutiques pittoresques. Je suis sûr que nous trouverons quelque chose de spécial à chaque coin de rue ! Une journée à Saint-Jacques-de-Compostelle promet d’être mémorable, remplie de découvertes fascinantes et d’une ambiance unique.

CONVENTO DE SAN FRANCISCO DE SANTIAGO

Le couvent de San Francisco de Santiago est un véritable trésor historique et religieux, imprégné de légendes et d’histoire. La fondation du couvent par Saint François d’Assise lui confère une importance spirituelle particulière, et les légendes entourant sa construction ajoutent une touche de mystère fascinant.

Le contraste entre la simplicité et la pureté de l’architecture du temple actuel et la richesse des sculptures et des détails artistiques, comme la statue de Saint François et le Monument à Saint François d’Asorei, crée une atmosphère unique.

Le cloître, datant du début du XVIIe siècle et attribué à Xácome Fernández, offre un espace paisible pour la méditation et la contemplation.

Le Musée de Terre Sainte, lié au couvent, enrichit l’expérience en présentant des objets en relation avec les Lieux Saints et la tradition du pèlerinage.

L’emplacement du couvent, avec la rue San Francisco menant à la cathédrale d’un côté et le magnifique bâtiment de la faculté de médecine de l’autre, crée un environnement fascinant où l’histoire, la spiritualité et la culture se rejoignent. Une visite à ce couvent est certainement une expérience enrichissante à Saint-Jacques-de-Compostelle.

Nous arrivons directement sur la Praza da Obradoiro, cernée de toutes parts par de magnifiques bâtiments et bien entendu la cathédrale, lieu où depuis les premières heures de l’aube, des pèlerins arrivent de tous côtés.

PRAZA DA OBRADOIRO

FACADE DE L’OBRADOIRO

La Praza da Obradoiro est véritablement le cœur monumental de Saint-Jacques-de-Compostelle. Son nom évoque les ateliers des tailleurs de pierre qui ont contribué à ériger la majestueuse façade baroque de la cathédrale, qui se dresse fièrement sur la place pour accueillir les milliers de pèlerins venant du Chemin de Saint-Jacques.

Les édifices qui encerclent la place, tels que la cathédrale, l’hôtel des Rois Catholiques, le Collège San Xerome et le Palais de Raxoi, reflètent les principales fonctions de la vie de la ville : religion, éducation universitaire, assistance aux pèlerins et administration.

Cette place incarne à elle seule l’histoire et les usages millénaires de la ville. Un simple tour de 360 degrés permet d’admirer la diversité des styles architecturaux qui se sont succédé au cours des 700 ans de construction de ces monuments emblématiques.

Façade de l’Obradoiro

La façade de l’Obradoiro est l’un des joyaux architecturaux de la cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle. Construite entre le XVIIe et le XVIIIe siècle, elle se dresse majestueusement devant l’édifice roman initial, qui remonte à 1075.

Cette façade, souvent photographiée, est un chef-d’œuvre de l’art baroque. Les tours, culminant à 74 mètres de hauteur, ont été remodelées par l’architecte Fernando Casas y Novoa au XVIIIe siècle. Il a ajouté des finitions baroques aux tours médiévales, créant ainsi un contraste harmonieux entre les styles architecturaux. Au centre de la façade se trouve un grand retable en pierre orné de fenêtres permettant à la lumière de jouer sur les détails ornementaux, créant un spectacle de jeux d’ombres et de lumières. Au sommet de la façade trône la statue de saint Jacques en habit de pèlerin, symbole emblématique de la ville.

Les escaliers à double rampe, datant du début du XVIIe siècle, ajoutent à l’impressionnante structure de la façade. Ils permettent de compenser le dénivellement entre la place et le niveau de la cathédrale. La porte menant à la crypte, de style roman, marque le début de ces escaliers et joue un rôle crucial en tant que support architectural et conceptuel du Porche de la gloire, une autre merveille de la cathédrale.

Les feux de l’Apôtre

Les feux de l’Apôtre, qui se déroulent la veille du Día del Apóstol, sont un événement spectaculaire qui donne une dimension magique à Saint-Jacques-de-Compostelle. Ce spectacle de son et lumière, qui marque le début des festivités dédiées à l’Apôtre, est un moment inoubliable pour les habitants et les visiteurs de la ville.

L’origine de ce spectacle remonte à la vision surnaturelle de l’ermite Paio, qui aurait été conduit par des chants et des lumières célestes jusqu’aux sous-bois où le tombeau de saint Jacques le Majeur fut caché pendant près de huit siècles. Pour commémorer cet événement, des images multimédias sont projetées sur le magnifique rideau de la cathédrale, racontant l’histoire jacquaire et l’importance de la cité dans le pèlerinage de Saint-Jacques-de-Compostelle.

Le point culminant de la soirée est la destruction symbolique de la « façade gothique » de la cathédrale par le feu. Cette représentation dramatique rappelle l’histoire mouvementée de la ville et de sa cathédrale. Ensuite, à minuit, les feux d’artifice illuminent le ciel, offrant un spectacle éblouissant visible de partout dans la ville.

Les feux de l’Apôtre sont donc bien plus qu’un simple spectacle pyrotechnique : ils sont une célébration de l’histoire, de la spiritualité et de la tradition de Saint-Jacques-de-Compostelle, captivant l’imagination de tous ceux qui y assistent.

CATHEDRALE AVEC A GAUCHE LE PALACIO DE XELMIREZ

Cloître de la cathédrale

Le cloître de la cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle est un joyau architectural qui offre une immersion dans l’histoire et la spiritualité de la ville. Construit entre 1521 et 1590 par des architectes renommés, il représente l’apogée du gothique tardif et du début de la Renaissance en Espagne.

Sa taille impressionnante en fait l’un des plus grands cloîtres du pays, et sa conception lumineuse et aérée crée un espace propice à la contemplation et à la réflexion. Dédié à la Vierge Marie, le cloître est orné de pinacles et de créneaux qui ajoutent à son allure majestueuse.

La visite du cloître est une étape indispensable pour comprendre l’histoire de la cathédrale et de la ville elle-même. En plus de son architecture remarquable, le cloître abrite également un musée qui expose une variété d’objets historiques, notamment des pièces archéologiques, des tapisseries, des images, des livres et des reliques. Ces artefacts offrent un aperçu fascinant de la richesse culturelle et spirituelle de Saint-Jacques-de-Compostelle à travers les siècles.

En explorant les différentes parties du cloître, les visiteurs peuvent découvrir l’histoire complexe de la ville et ressentir l’atmosphère de dévotion qui imprègne cet espace sacré. Que ce soit pour admirer son architecture grandiose ou pour plonger dans son riche patrimoine culturel, le cloître de la cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle est une étape incontournable pour tout visiteur désireux de comprendre l’essence même de cette ville emblématique du pèlerinage.

Palais archiépiscopal de Xelmírez

Le Palais archiépiscopal de Xelmírez, érigé à partir de 1120 par le premier archevêque de Saint-Jacques, Diego Xelmírez, est un véritable trésor architectural. Après la destruction de son palais d’origine lors de troubles civils, Xelmírez fit construire cette résidence qui devint rapidement un exemple exceptionnel de l’architecture romane.

La façade actuelle, ajoutée au XVIIIe siècle, préserve l’intégrité du palais médiéval qui se cache derrière. Ce palais médiéval comprend une cuisine, des écuries, un patio jouxtant la cathédrale, ainsi que diverses salles qui ont été restaurées au fil des siècles. Parmi ces espaces restaurés se trouve le salon synodal du XIIe siècle, remarquable pour son immense voûte ornée de scènes représentant un banquet médiéval.

La visite de l’intérieur du Palais archiépiscopal de Xelmírez est possible avec un billet d’entrée pour le musée de la cathédrale. Cette expérience offre aux visiteurs l’opportunité de découvrir de près l’histoire et l’architecture remarquables de cette résidence historique, tout en plongeant dans l’atmosphère médiévale qui imprègne ses murs.

Hôtel des Rois Catholiques

L’Hôtel des Rois Catholiques, initialement conçu comme un hôpital royal sur ordre des Rois Catholiques en 1501, témoigne de leur préoccupation pour le bien-être des habitants et des pèlerins de Saint-Jacques-de-Compostelle. L’architecte Enrique de Egas a donné à cet édifice un style mêlant gothique tardif et Renaissance, avec une façade richement ornée dans un style plateresque, encadrée par les grandes armoiries royales et impériales.

À l’intérieur, autour de la chapelle gothique, se trouvent quatre patios formant des cloîtres, les deux premiers datant du XVIe siècle et les suivants du XVIIe siècle. À l’origine, l’hôpital comportait quelques salles destinées aux malades, des dortoirs collectifs pour les pèlerins en bonne santé et une aile réservée aux enfants abandonnés.

COLLEGE DE SAN XEROME

Au fil des siècles, les installations ont été agrandies pour répondre aux besoins sanitaires de la ville, jusqu’à ce qu’en 1954, l’hôpital devienne le Parador national. En hommage à des siècles d’hospitalité, la tradition d’offrir le petit-déjeuner, le déjeuner et le dîner aux premiers pèlerins qui se présentent chaque jour est maintenue.

À proximité de la terrasse de l’hôtel, séparée du palais de Raxoi, se trouve l’église de San Fructuoso, ornée des quatre vertus cardinales, appelées familièrement « sotas de la baraja » (valets du jeu de cartes espagnol) par les habitants. Ce cadre offre une vue charmante sur les potagers urbains, l’Alameda à gauche et le mont Pedroso à droite.

Collège de San Xerome

COLLEGE DE SAN XEROME

Le Collège de San Xerome, situé du côté sud de la Place de l’Obradoiro, abrite aujourd’hui le rectorat de l’université de Saint-Jacques-de-Compostelle. Construit au XVIe siècle par l’évêque Fonseca pour accueillir les étudiants pauvres des beaux-arts, cet édifice de style Renaissance présente un porche du gothique tardif qui faisait à l’origine partie de l’hôpital des pèlerins de la Azabachería.

La façade du collège est ornée de statues représentant saint Domingo de Guzmán, saint Jean Évangéliste, saint Jacques, saint Pierre, saint Paul et saint François d’Assise, disposées sur les jambages. Sur le tympan, on peut voir la Vierge et l’Enfant, ajoutant une touche de spiritualité à cette institution éducative chargée d’histoire.

PALAIS DE ROXOI

Palais de Raxoi

Le Palais de Raxoi, de style néoclassique, tient son nom de l’archevêque fondateur et a été construit au XVIIIe siècle par l’ingénieur français Charles Lemaur. Initialement destiné à servir de séminaire aux confesseurs et de foyer pour les enfants du chœur de la cathédrale, il a également été utilisé comme prison civile et ecclésiastique avant de devenir le troisième hôtel de ville de la mairie de Saint-Jacques. Actuellement, il abrite le siège de la présidence de la Xunta de Galice. La façade du palais est ornée d’un relief représentant la bataille de Clavijo, où saint Jacques est mis en avant comme le saint patron de la Reconquête, symbolisant ainsi la lutte contre l’invasion musulmane.

Au centre de la Place de l’Obradoiro, une plaque de granit modeste est considérée par les pèlerins comme le kilomètre zéro, marquant l’arrivée de tous les chemins menant à l’Apôtre. Cette plaque rappelle que le Conseil de l’Europe a déclaré le Chemin de Saint-Jacques « Premier itinéraire culturel européen » en 1987.

Pour accéder à la cathédrale depuis la Place de l’Obradoiro, nous empruntons la Praza das Praterias, que nous rejoignons en suivant la Rua do Franco puis en prenant à gauche la Rua de Fonseca.

PRAZA DAS PRATERIAS

La Praza das Praterias, située au sud de la cathédrale, tire son nom des ateliers d’orfèvrerie qui étaient installés sous les arcades du cloître depuis le Moyen Âge.

Elle est dominée par la seule façade romane conservée de la cathédrale, datant de 1078 ou 1103, reconstruite après avoir été endommagée lors des révoltes populaires contre l’archevêque Xelmírez au début du XIIe siècle. Cette façade est ornée de nombreuses figures romanes provenant de la Porte du paradis, créant ainsi un ensemble iconographique riche.

La frise de la façade présente une combinaison d’apôtres, d’anges et de signes du zodiaque. Au centre se trouve un Christ stylisé aux côtés de saint Jacques. Les portails représentent des scènes de la Tentation de Christ, du Jugement de Pilate, de la Flagellation, de la Trahison de Judas, ainsi que des figures telles que le roi David et la création d’Adam.

Le portail de Platerías est encadré par le début de la tour de l’horloge et la toile du cloître, ornée de médaillons de style Renaissance représentant des scènes de la tradition jacquaire et de la généalogie du Christ, culminant avec la figure de Marie et de l’Enfant.

Au centre de la place se dresse la Fuente de los Caballos (Fontaine des chevaux), surplombant la Casa del Cabildo (Maison du chapitre) décorée de motifs géométriques baroques. Cette fontaine, conçue par l’architecte Fernández Sarela en 1758, clôture presque théâtralement la place.

À gauche de la place, où commence la rúa do Vilar, se trouve la Casa del Deán (Maison du doyen), un palais du XVIIIe siècle qui accueillait les évêques en visite dans la ville.

LA CATHEDRALE DE L’APÔTRE SAINT JACQUES

La Cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle représente l’apogée de l’art roman en Espagne et constitue le point culminant de tous les Chemins de Saint-Jacques qui, depuis des siècles, ont attiré les pèlerins chrétiens vers la tombe d’un apôtre. Elle a également donné naissance à une ville monumentale, émergeant d’une forêt sacrée à la Fin du Monde pour devenir une Ville Sainte et un site du patrimoine mondial.

Après mille ans d’histoire extraordinaire, la cathédrale se dresse aujourd’hui comme un ensemble complet d’espaces couvrant environ 10 000 mètres carrés, offrant une expérience spirituelle profonde aux pèlerins et une beauté éblouissante aux visiteurs du monde entier.

L’APÔTRE SAINT-JACQUES

Saint Jacques le Majeur, l’un des douze apôtres de Jésus, est une figure emblématique du christianisme et du pèlerinage. Selon la tradition, après la crucifixion de Jésus, Jacques partit évangéliser en Espagne, mais fut martyrisé à Jérusalem en 44 après J.-C. Ses disciples auraient ensuite ramené son corps en Espagne et l’auraient enseveli sur les côtes de Galice.

Au fil du temps, le culte de Saint Jacques s’est développé et il est devenu le saint patron de l’Espagne, symbolisant le lien entre la foi chrétienne et le pays. Sa tombe à Compostelle est devenue un lieu de pèlerinage majeur, attirant des croyants du monde entier.

L’iconographie de Saint Jacques le représente souvent sous les traits d’un pèlerin, avec sa cape, son chapeau et son bâton de marche, ornés de coquilles Saint-Jacques, un symbole emblématique du pèlerinage vers Compostelle. Cette représentation est présente dans de nombreux endroits de Saint-Jacques-de-Compostelle, y compris sur la façade de la cathédrale et d’autres bâtiments historiques de la ville, illustrant son importance dans la culture et la spiritualité locales.

Ces deux représentations de Saint Jacques illustrent les différentes façons dont il est vénéré en Espagne, reflétant à la fois l’histoire de la Reconquête et la tradition religieuse de la Galice.

La représentation de Saint Jacques en tant que guerrier, monté sur un cheval blanc et brandissant une épée, est associée à son rôle dans la Reconquête, le processus de reconquête des terres espagnoles occupées par les Maures. Cette image, connue sous le nom de Saint Jacques Matamoros (Saint Jacques le Tueur de Maures), symbolise la lutte des chrétiens contre les musulmans et est vénérée dans de nombreuses églises espagnoles en tant que patron provincial ou patron des Espagnes.

En revanche, la représentation de Saint Jacques comme un patriarche assis en majesté, les yeux tournés vers l’Occident et les lèvres récitant le psaume de David, est plus caractéristique de la tradition religieuse de la Galice. Cette image, sculptée par le Maître Mateo sur le Portique de la Gloire de la cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle, montre Saint Jacques accueillant les pèlerins qui arrivent à sa cathédrale, symbolisant la spiritualité et l’hospitalité associées au pèlerinage vers Compostelle.

HISTOIRE

L’histoire de la cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle remonte à l’Antiquité, lorsque les premiers chrétiens locaux auraient commencé à vénérer le tombeau de l’apôtre Jacques. Au cours des siècles, ce lieu de sépulture a attiré des pèlerins de toute l’Europe, contribuant ainsi à l’émergence de la ville de Saint-Jacques-de-Compostelle en tant que lieu de pèlerinage majeur.

La légende raconte qu’en l’an 813 (ou selon certaines versions, 820 ou 830), les reliques de l’apôtre Jacques ont été miraculeusement découvertes sous les buissons du Mont Libredón par un ermite. Prévenu par l’évêque d’Iria Flavia, le roi asturien Alphonse II a fait ériger une première chapelle à proximité du mausolée. Cette chapelle a ensuite été élevée au rang de siège épiscopal et a été entourée de villages et de monastères bénédictins chargés de la protection des reliques.

Au fil du temps, plusieurs églises ont été construites sur le site, la plus notable étant la cathédrale romane érigée entre 1075 et 1122 sur le lieu du tombeau de l’apôtre. Sous le règne du roi Alphonse VI de León et de l’archevêque Diego Gelmírez, la cathédrale a été agrandie et embellie, devenant un centre majeur de la vie urbaine et des pèlerinages.

La construction de la cathédrale romane a été réalisée dans le style caractéristique de l’art roman et a attiré certains des meilleurs constructeurs de l’époque. Le Maître Mateo, en particulier, a laissé sa marque sur la cathédrale en créant des éléments emblématiques tels que le Portique de la Gloire, une œuvre sculpturale unique en Europe qui orne l’entrée ouest de la cathédrale.

Ainsi, la cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle est devenue un symbole de pèlerinage et d’architecture romane, témoignant de la richesse spirituelle et culturelle de la région.

CROIX DE LA CONSECRATION

La cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle, consacrée en 1211, était déjà dotée de privilèges importants, tels que l’absolution plénière accordée par le pape Alexandre III en 1181 à ceux qui la visitaient pendant une Année Sainte Jubilaire. Les pèlerins recevaient également un précieux document attestant de leur pèlerinage sur le Chemin de Saint-Jacques et garantissant le droit d’asile dans la ville. Cette reconnaissance spirituelle a contribué à faire de la cathédrale un lieu central de la quête du salut pour les chrétiens de toute l’Europe.

Au fil du temps, la cathédrale a évolué pour intégrer des éléments architecturaux du gothique, de la Renaissance et du baroque, grâce au soutien financier continu de l’archevêché et des mécènes locaux. Les chapelles, en particulier, sont devenues des lieux de prière et de sépulture pour de nombreux fidèles, qui ont contribué à leur richesse artistique et décorative.

Pendant le XIVe siècle, la cathédrale a pris des airs de forteresse avec l’ajout de tours défensives telles que la Tour de l’Horloge, qui est toujours présente aujourd’hui. Sous l’impulsion de l’archevêque Alphonse III de Fonseca à la Renaissance, le cloître actuel a été construit pour remplacer l’ancien cloître roman, apportant ainsi une nouvelle dimension architecturale à la cathédrale.

Ce fut également une période de réformes internes et d’ajouts artistiques, avec de nouveaux autels, chaires et sculptures ajoutés pour enrichir le culte rendu à l’apôtre Jacques. Ainsi, la cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle a continué à se développer et à s’enrichir au fil des siècles, devenant un symbole de foi et de culture pour la région et au-delà.

La période baroque a marqué une révolution esthétique majeure pour la cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle. À partir de 1660, des transformations importantes ont été entreprises, notamment la refonte du maître-autel et de la coupole, la conception des orgues, la création de la toile de la Porte Sainte, l’embellissement de la Tour de l’Horloge, et surtout, l’achèvement de la magnifique façade de l’Obradoiro en 1750.

Les maîtres baroques de la cathédrale, tels que Vega et Verdugo, Domingo de Andrade et Fernando Casas y Novoa, ont été les artisans de ces transformations, mais leur influence s’est étendue bien au-delà de la cathédrale elle-même. Ils ont également contribué au tracé des places monumentales qui entourent le temple, ainsi qu’à la conception de nombreux édifices environnants. Grâce à leur travail, Saint-Jacques-de-Compostelle est devenue une ville baroque emblématique en Espagne, célèbre pour son imagination, sa scénographie et son caractère dramatique.

Aujourd’hui, après deux millénaires d’histoire en tant que centre spirituel et près de mille ans depuis la construction de son édifice actuel, la cathédrale est un témoignage vivant de l’extraordinaire histoire de Saint-Jacques-de-Compostelle. Tout au long de son existence, elle a été le témoin d’une multitude d’événements sacrés et séculiers, depuis les couronnements des rois de Galice au Moyen Âge jusqu’à des épisodes plus récents comme l’emprisonnement des soldats français pendant la Guerre d’Indépendance. Elle a également été le lieu de nombreux accords politiques et religieux, de conflits, de campagnes d’embellissement coûteuses, de générosité et d’expropriations, témoignant ainsi de la richesse et de la complexité de son histoire. Au fil des siècles, elle est demeurée un lieu de pèlerinage inlassable vers la tombe de l’apôtre Jacques, symbolisant la foi et l’espérance des fidèles du monde entier.

VISITE DE LA CATHEDRALE

INTERIEUR PLANS ET NEFS

L’intérieur de la Cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle est organisé selon un plan en croix latine traditionnel, avec trois nefs par bras, sur le modèle des églises romanes de pèlerinage françaises. La nef principale s’étend sur environ 94 mètres d’ouest en est, tandis que le transept, plus grand que celui des églises habituelles de l’époque, mesure environ 63 mètres du nord au sud, faisant de la cathédrale le plus grand temple roman d’Espagne. Les nefs ont une hauteur maximale de 20 mètres, atteignant 32 mètres au niveau de la coupole.

La nef centrale est couverte d’une voûte en berceau, tandis que les nefs latérales sont couvertes de voûtes d’arêtes. Les volumes sont répartis sur des arcs en plein cintre élégants, surmontés d’une tribune ou d’un triforium qui entoure la partie longitudinale du temple et se poursuit au niveau des bras du transept et du déambulatoire. Ce triforium confère aux nefs une légèreté et une clarté inhabituelles pour l’époque. La grande vitre de la façade principale contribue également à cette luminosité.

Entre les XIIe et XVIe siècles, un majestueux chœur en pierre du Maître Mateo occupait le centre de la nef principale, désormais exposé dans le Musée de la Cathédrale. Il a été remplacé en 1608 par un chœur en bois de style Renaissance, qui a finalement été démonté en 1946, dégageant ainsi la vue sur l’autel.

Au niveau du chevet, un déambulatoire entoure le maître-autel, facilitant l’accès aux fidèles et aux pèlerins aux chapelles radiales d’un côté, et aux reliques conservées dans le mausolée souterrain de l’autre.

CHAPELLE DE LA COMMUNION

Chapelles de la nef principale

La plupart des chapelles d’origine romane ont été unifiées ou réaménagées au fil des siècles pour aboutir aux 16 chapelles actuelles. À celles-ci s’ajoutent la crypte apostolique, la crypte du Portique de la Gloire et une paroisse indépendante, la Corticela.

Dans le bras principal, quatre chapelles s’ouvrent, aucune n’appartenant à la construction romane d’origine : du côté gauche se trouvent la chapelle de la Communion, de style néoclassique, et celle du Saint-Christ de Burgos, du XVIIe siècle. Du côté droit, construites avec le cloître du XVIe siècle, se trouvent les chapelles destinées à abriter les collections de reliques, le Panthéon Royal et le Trésor du Musée de la Cathédrale. Pour les visiter, il est donc nécessaire de payer l’entrée du musée.

CHAPELLE DU PILAR

Chapelles de la carole

Le parcours tranquille dans les bras de la croisée du transept et la carole permet d’admirer des architectures et des pièces artistiques de différentes époques, plus spécialement dans les chapelles, où les pèlerins de différentes nations trouvaient les saints de leur dévotion. Les cinq chapelles originales du chevet et les quatre absidioles des bras se sont transformées en chapelles remarquables, et certaines ont même une structure romane avec des retables et des ornements du gothique, de la Renaissance, du baroque et du néoclassique.

Dans la carole, se succèdent, de gauche à droite, les chapelles de Saint Bartolomé et de Saint Jean, toutes deux de plan roman ; et Santa María la Blanca, de la Corporation des orfèvres. Au centre de la carole, on peut apercevoir la chapelle du Sauveur, point de départ de la construction romane en l’an 1075, selon l’inscription qui s’y conserve. On y donnait la Communion aux pèlerins et on leur remettait une lettre certifiant leur pèlerinage. À côté, on trouve la Porte Sainte, ouverte exclusivement les Années Saintes pour que les croyants qui la traversent puissent gagner l’absolution plénière, après s’être confessés et avoir communié.

Les chapelles suivantes en direction sud sont celles de la Azucena, de plan roman, et celle de Mondragón, avec une Descente en argile cuite du XVIIe siècle. À l’extrémité droite du déambulatoire, on trouve le baroque le plus fastueux de la Chapelle du Pilar, décorée avec des marbres et des jaspes, ainsi que des motifs relatifs au pèlerinage tels que la coquille Saint-Jacques et la croix de Saint-Jacques.

Chapelles de la croisée du transept

En partant de la carole vers la porte de Platerías, on trouve le sépulcre de l’évêque ayant découvert les reliques de Saint Jacques, Teodomiro.

La première chapelle que l’on rencontre est celle de Saint Antoine (IXe siècle), près de la sortie du Portique Royal (aujourd’hui une boutique de la Cathédrale). Un peu plus loin, on trouve des fonts baptismaux du XIe siècle. Face à elle, on aperçoit le Tympan de Clavijo, première représentation connue de Saint Jacques Matamoros du XIIIe siècle, ainsi que deux portes plateresques : celle du cloître et celle de la sacristie.

CHAPELLE DE SAINT ANTOINE
PORTE DE LA SACRISITE

De l’autre côté, vers la porte de l’Azabachería, le nombre de chapelles augmente. On y trouve celle de la Concepción, avec une Vierge du XVIe siècle, celle de l’Espíritu Santo, du gothique, agrandie au XVIIe siècle, l’entrée de la Corticela, et les chapelles de Saint André, Saint Nicolas et Saint Antoine. De l’autre côté, on voit le petit autel de Saint Jacques Matamoros (XVIIIe siècle) et la chapelle de Sainte Catalina, qui fut un panthéon royal.

La chapelle la plus ancienne de toutes celles qui existent est celle de Santa María de la Corticela, un oratoire bénédictin du IXe siècle qui, à l’origine, était un édifice séparé du temple, situé entre la Cathédrale et la première muraille de la ville. Elle appartenait aux moines chargés du culte de Saint Jacques qui plus tard fonderont le Monastère de Pinario. La chapelle actuelle est une œuvre du XIIIe siècle et on distingue sur le tympan d’entrée une remarquable Adoration des Rois. Malgré son union au transept, elle conserve son caractère de paroisse indépendante de la Cathédrale et est lieu privilégié de célébration de mariages.

Le Portique de la Gloire, achevé en 1188, est une œuvre majeure de la sculpture romane. Composé de trois arcs, il présente une symbolique puissante qui s’articule autour du thème du Salut de l’Homme. Voici une analyse détaillée de ses différentes parties :

**Arc central :**
– Au centre de l’arc, se trouve la vision apocalyptique de la Jérusalem céleste, avec le Christ Ressuscité entouré des quatre Évangélistes.
– Les 24 anciens de l’Apocalypse sont représentés sur l’archivolte, tenant les instruments avec lesquels ils entonneront le chant de la Gloire.

**Meneau et soubassement :**
– La colonne centrale est dédiée à Saint Jacques Apôtre, le patron de la Cathédrale, et présente des traces profondes des mains des pèlerins.
– Le soubassement représente des monstres, des bêtes sauvages et des héros de l’Antiquité écrasés par le triomphe de l’Église.

**Arcs latéraux :**
– L’arc latéral gauche est dédié à l’Ancien Testament et au Peuple Juif, avec des représentations des prophètes Moïse, Isaïe, Daniel et Jérémie.
– L’arc latéral droit représente le Nouveau Testament et le Jugement Dernier, avec les figures des Apôtres Pierre, Paul, Jacques et Jean.
– Sur les archivoltes, sont représentés les tourments des condamnés à l’Enfer.

Le Portique de la Gloire est ainsi une œuvre riche en symboles théologiques et en représentations artistiques, offrant une vision complète de la foi chrétienne et du destin de l’humanité selon la tradition catholique.

LE MAÎTRE-AUTEL

ORGUES
CHAPELLE MAJEURE

Le maître-autel témoigne de l’intervention somptueuse de l’architecture baroque dans la Cathédrale romane. Pour embellir l’ancien autel du XIIème siècle, on entoure celui-ci de 36 colonnes salomoniques redorées et ornées de feuilles de vigne. Finalement, l’autel roman est remplacé par un autel baroque, orné de Saint Jacques en habit de pèlerin, surmonté d’un spectaculaire baldaquin soutenu par des anges et couronné par l’effigie équestre de l’Apôtre et le blason de l’Espagne.

La splendeur du maître-autel est accentuée lorsqu’on y ajoute des grilles, qu’on polychrome les voûtes et qu’on recouvre l’ensemble de marbre.

Le travail de Peña de Toro est complété par le maître Domingo Andrade, avec des bois dorés, des marbres, des jaspes et de l’argent ; ainsi que par les orgues du XVIIIème siècle, décorés par Miguel de Romay.

De la coupole octogonale, on peut voir suspendus, face à l’autel, la corde et le système de poulies mis en place au XVIème siècle pour faire fonctionner le fameux Botafumeiro.

Rites du pélerinage
Sur le maître-autel, se déroulent la Messe du Pèlerin, tous les jours à midi et à 19h30, ainsi que les rituels accomplis par les fidèles dans la Cathédrale. En montant les escaliers menant à un petit couloir étroit, les visiteurs ont l’habitude de donner une accolade à Saint Jacques assis, revêtu d’une cape de pèlerin, statue romane datant du XIIIème siècle, et d’admirer la vue sur la nef principale.

Ensuite, il est traditionnel de redescendre de ce couloir pour visiter les reliques de l’Apôtre Saint Jacques et de ses disciples Athanase et Théodore dans le petit mausolée souterrain. Cette zone de culte, la plus ancienne de la Cathédrale, correspond au panthéon roman d’origine, qui avait été fermé au XIIème siècle par l’archevêque Gelmírez. Curieusement, jusqu’au XIXème siècle, les fidèles ne pouvaient pas visiter les reliques, qui avaient d’ailleurs « disparu » depuis le XVIème siècle. Selon l’histoire, en 1589, elles furent cachées pour éviter d’être volées par sir Francis Drake et emportées en Angleterre. Cependant, le pirate ne parvint jamais à atteindre Compostelle. En 1879, lors des fouilles du temple, les ossements furent redécouverts à l’arrière de l’autel. Après certification d’authenticité par le pape, les reliques de l’Apôtre furent placées dans une urne en argent ciselé du XIXème siècle, et le sépulcre prit son aspect actuel.

BOTAFUMEIRO

Le Botafumeiro est un immense encensoir utilisé depuis le Moyen Âge comme instrument de purification de la Cathédrale de Compostelle, fréquentée par des foules. Même aujourd’hui, 800 ans plus tard, il continue à fasciner les spectateurs lorsqu’après la Communion, l’hymne de l’Apôtre résonne dans les orgues baroques et que cette merveille de la physique entame son étrange trajet, tel un pendule face au maître-autel, s’élevant pour frôler la voûte du transept.

Pour le mettre en mouvement, huit hommes, appelés « tiraboleiros », le transportent depuis la bibliothèque, chargé d’encens et de charbon. Après l’avoir attaché à la grosse corde qui pend face au maître-autel avec trois gros nœuds, ils le mettent en mouvement en tirant de toutes leurs forces et avec précision lorsqu’il se trouve au point le plus bas de son parcours. Ainsi, il ne faut qu’une minute et demie pour que le Botafumeiro atteigne une vitesse de 68 kilomètres-heure et forme un angle de 82 degrés sur la verticale, décrivant un arc de 65 mètres d’amplitude tout au long du transept. Cela représente un total de 17 cycles de va-et-vient, laissant aux spectateurs un souvenir impérissable.

Le Botafumeiro est mentionné dans le Codex Calixtinus sous le nom de « Turibulum Magnum », ce qui indique que le rituel remonte au moins au XIIème siècle. À l’époque, il était suspendu aux poutres en bois de la coupole. Le mécanisme actuel, basé sur le mouvement de poulies et la loi du pendule, a été conçu pendant la Renaissance par le maître Celma.

Au XVème siècle, le roi Louis XI de France finança la fabrication d’un encensoir en argent, mais en 1809, il fut volé par les troupes de Napoléon qui campaient dans le cloître de la Cathédrale. Aujourd’hui, deux encensoirs sont conservés dans la Bibliothèque Capitulaire : le plus ancien, datant de 1851, est l’œuvre de l’orfèvre José Losada. Il est en laiton plaqué argent, mesure 160 centimètres et pèse environ 62 kg vide. Le second est une réplique en argent du précédent, offerte à la Cathédrale par un groupe de sous-lieutenants en 1971.

Au cours de son histoire presque millénaire, le Botafumeiro a été à l’origine de peu d’accidents. Lors de la fête de l’Apôtre en 1499, alors que l’on honorait la princesse Catalina d’Aragon, le Botafumeiro s’envola et s’écrasa contre la porte de Platerías. La seconde erreur eut lieu le 23 mai 1622, lorsque la corde se rompit et que le Botafumeiro tomba au sol. Au XXème siècle, il a cassé les côtes et le nez d’une personne qui s’était approchée un peu trop près pour observer son mécanisme surprenant.

MUSEE DE LA CATHEDRALE CLOITRE ET CRYPTE

Lorsqu’on explore la Cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle, il est essentiel de franchir les portes de son musée précieux. Ce parcours est une véritable plongée dans le temps, où se mêlent des espaces architecturaux remarquables et des milliers d’objets témoignant du passé roman de la ville et des premiers pèlerinages.

Le Musée, fondé en 1930, est le fruit de fouilles menées depuis le XIXème siècle au cœur de la basilique. Ces découvertes, enfouies dans les profondeurs, ont révélé des couches d’histoire, des reliques de saints, des tombes de rois, des pièces de monnaie, des livres anciens, et bien plus encore. Deux trésors particuliers attirent l’attention : le Chœur en Pierre du Maître Mateo et le célèbre Botafumeiro.

La crypte romane, accessible après avoir gravi les escaliers près de la façade de l’Obradoiro, semble être un sanctuaire en miniature. Ses colonnes massives supportent les meneaux du Portique de la Gloire et de la façade de l’Obradoiro, tandis que ses chapiteaux richement décorés témoignent du travail artistique remarquable. La voûte en croisée d’ogives, peut-être la première de ce type en Espagne, évoque la voûte céleste, ornée de représentations symboliques.

Le cloître, accessible depuis la Chapelle des Reliques ou depuis la Place del’Obradoiro, dévoile des salles archéologiques fascinantes. Les fouilles ont permis de découvrir les vestiges des anciens temples et basiliques, offrant un aperçu captivant du passé roman et préroman de la région. Au premier étage, le chœur en pierre du Maître Mateo, un chef-d’œuvre unique en Europe, fascine par sa représentation apocalyptique de la Jérusalem Céleste.

La Chapelle des Reliques, le Panthéon Royal et le Trésor, accessibles depuis l’intérieur de la Cathédrale, abritent des trésors sacrés et des sépultures royales. Parmi eux, le caput argenteum, un buste-reliquaire du XIVème siècle contenant le crâne de Saint Jacques Alphée, attire particulièrement l’attention.

Ce musée, véritable voyage dans le temps, offre une expérience immersive dans l’histoire de Saint-Jacques-de-Compostelle, où chaque artefact raconte une histoire et chaque salle révèle un fragment du passé glorieux de cette ville emblématique.

UNE DESCENTE AU CIMETIERE

Une invitation spéciale est lancée par le Chapitre de la Cathédrale, cinquante ans après les fouilles archéologiques qui ont révélé les trésors enfouis sous ses fondations. Cette fois, le public est convié à une descente dans les profondeurs du temple, une plongée dans l’histoire ancienne de Saint-Jacques de Compostelle, cette ville de pierre chargée de mystère.

Cette descente n’est pas simplement une exploration des sous-sols, mais un voyage dans le temps, remontant à l’époque où l’évêque Teodomiro aurait découvert la tombe de l’Apôtre Jacques en l’an 813. Dans ces espaces restreints, autrefois réservés aux érudits et aux chercheurs, le visiteur découvrira un véritable trésor archéologique. Le cimetière romain et la nécropole suève se dévoilent, avec leurs dizaines de tombes et de pierres tombales datant de 13 à 19 siècles. Ces vestiges racontent l’histoire de ceux qui reposent ici depuis des siècles, témoins silencieux du passé glorieux de la ville.

Mais ce n’est pas tout. Ces sous-sols recèlent également une partie de la première muraille et des défenses du centre urbain, datant de l’époque de la basilique préromane du IXème siècle. C’est un véritable voyage dans les fondements historiques de la ville et de son temple, une immersion dans les racines profondes de Saint-Jacques-de-Compostelle. Une expérience incontournable pour tous ceux qui souhaitent comprendre et ressentir l’essence même de cette ville chargée d’histoire et de spiritualité.

TOITS DE LA CATHEDRALE

La visite des toits de la Cathédrale offre une expérience unique, avec deux parcours guidés successifs : d’abord, la découverte du Palais de l’Archevêché de Gelmírez, puis l’ascension sur les toits du temple lui-même.

L’accès commence par le Palais de Gelmírez, une construction considérée comme l’une des principales réalisations civiles de l’architecture romane en Espagne. Ce palais fut érigé par l’archevêque Gelmírez lui-même, après que son premier édifice eut été détruit à trois reprises lors des révoltes populaires du XIème siècle. Le nouveau palais, doté d’une façade baroque recouvrant ses rajouts gothiques et de la Renaissance, était destiné à accueillir rois, princes et dignitaires lors de leur visite à Saint-Jacques-de-Compostelle.

À l’intérieur du palais, les visiteurs peuvent explorer la Salle des Armes du XIIème et XIIIème siècles, les étables, le vestibule du XIIIème siècle où l’Archevêque et les chevaliers descendaient de cheval, ainsi que la cuisine du XIIème siècle. Un point d’intérêt majeur est le grand Salon Synodal, érigé au XIIIème siècle pour les audiences et les réceptions du prélat. Sa magnifique voûte en croisée d’ogives de 32 mètres de long est ornée de scènes animées d’un banquet médiéval.

Après avoir gravi les escaliers étroits de la tour, les visiteurs découvrent les impressionnants toits de la Cathédrale, offrant une perspective unique sur la construction du temple. De là, ils peuvent admirer de près les tours, les coupoles et les pinacles, tout en bénéficiant de vues panoramiques sur les places monumentales. À près de 300 mètres de hauteur, à 30 mètres au-dessus de la Place de l’Obradoiro, avec une vue à 360 degrés, le regard se perd dans les toits et se fond dans les montagnes environnantes, offrant une expérience inoubliable.

PRAZA DA IMMACULADA

La Praza da Immaculada, ou Place de l’Immaculée, est nichée entre le monastère de San Martiño Pinario et la façade de la cathédrale de la Azabachería. Son nom découle de la traditionnelle présence d’ateliers d’artisanat et de taille du jais dans la région. C’est également le point de convergence du dernier tronçon urbain des chemins français, anglais et du Nord, qui pénètrent dans la vieille ville par la célèbre Puerta del Camino, ou Porte du Chemin.

Autrefois, la façade nord de la cathédrale était décrite dans le Codex Calixtinus du XIIe siècle comme la Puerta del Paraíso, ou Porte du Paradis, en raison de sa beauté et de sa représentation de l’histoire d’Adam et Ève, du péché originel et de la rédemption. Devant cette porte se dressait la Fontaine Mirabilis, où les pèlerins se lavaient avant d’entrer dans la cathédrale. Cette fontaine est désormais installée dans le cloître. L’ambiance médiévale de la place était également marquée par les tables des changeurs d’argent, entourées de marchands de chaussures, de cuir, d’épices et d’aubergistes proposant leurs logements.

Aujourd’hui, la façade nord de la cathédrale arbore des éléments baroques et néoclassiques, ayant été entièrement restaurée au XVIIIe siècle. restaurée au XVIIIe siècle.

Monastère de San Martiño Pinario

Le monastère de San Martiño Pinario fut fondé au Xe siècle dans le but d’abriter un groupe de moines chargés de veiller au culte des reliques de l’Apôtre Jacques. Avec une superficie de plus de 20 000 mètres carrés, il se classe comme le deuxième plus grand monastère d’Espagne, juste après celui de l’Escurial.

En 1494, il était sous la dépendance de la congrégation bénédictine de Valladolid, et un an plus tard, il participait à la fondation de l’Estudio Viejo, qui allait donner naissance à l’université. À cette époque, il était déjà le monastère le plus important de la région, et ses revenus, provenant de toute la Galice, lui permettaient au XVIIIe siècle de faire la charité à des centaines de pauvres, alternant chaque jour entre hommes, femmes et enfants, en collaboration avec l’archevêché. Jusqu’à sa suppression en 1837, il abritait la plus grande bibliothèque de Galice et était l’un des refuges les plus importants du pays.

L’aspect actuel de l’édifice est dominé par une façade de style baroque, achevée en 1738 avec une porte centrale dans le même style. Sur la grande armoirie de Charles Quint, on peut admirer l’image équestre du saint titulaire, San Martin de Tours, partageant son manteau avec un pauvre. L’intérieur du monastère est désormais réservé au Grand Séminaire et n’ouvre ses portes qu’en été, servant alors d’hôtel. Il abrite trois cloîtres imposants datant des XVIIe et XVIIIe siècles.

PRAZA DE QUINTANA DE VIVOS Saint-Jacques-de-Compostelle

La Praza de Quintana de Vivos à Saint-Jacques-de-Compostelle est un espace chargé d’histoire, dont le nom résonne à travers les siècles. « Quintana » est l’équivalent de « praça », les deux termes désignant dans le langage médiéval les espaces ouverts au public. Cette place, délimitée par la façade principale de la cathédrale, le monastère de la fondation, le cimetière des chanoines et le premier hôtel de ville, était l’espace ouvert par excellence.

La Quintana se compose de deux niveaux distincts. La partie inférieure, connue sous le nom de Quintana de Mortos (Quintana des morts), fut un lieu de sépultures jusqu’en 1780. À cette date, pour des raisons sanitaires et par manque de place, le cimetière de San Domingos de Bonaval fut désigné pour les inhumations, suivi plus tard par l’actuel cimetière de Boisaca. En opposition à la Quintana de Mortos, la partie supérieure de la place est appelée la Quintana de Vivos (Quintana des vivants).

Le mur imposant du monastère de San Paio de Antealtares délimite tout l’ensemble à l’est. Fondé par Alphonse II au IXe siècle pour veiller sur la découverte du sépulcre de l’Apôtre, ce monastère fut plus tard confié au chapitre de la cathédrale au XIe siècle. Les moines bénédictins cédèrent la place aux sœurs bénédictines cloîtrées au XVe siècle, qui occupent toujours les lieux aujourd’hui. L’édifice fut restauré aux XVIIe et XVIIIe siècles. À l’intérieur de l’église, se trouve un intéressant Museo de Arte Sacro (Musée d’art sacré) abritant l’autel retrouvé sur le sépulcre de saint Jacques. Chaque jour à 19 h 30, les religieuses du couvent y chantent les Vêpres.

Dominant la ville, la Torre del Reloj (Tour de l’horloge) de la cathédrale est le seul élément vertical de la place. Surnommée Berenguela en l’honneur de l’archevêque Berenguel de Landoira, qui ordonna sa construction au XIVe siècle, cette tour servait autrefois de cube défensif. Elle fut ensuite ornée dans un style baroque par l’architecte Domingo de Andrade, qui y ajouta la plus grande cloche de la cathédrale, appelée également Berenguela, pesant 14 tonnes.

À droite de la tour se trouve le Pórtico Real (Porche royal), point de départ des processions liturgiques. Le mur baroque qui protège la façade principale de la cathédrale s’étend jusqu’à la Puerta Santa (Porte sainte), où les pèlerins accèdent au jubilé. Cette porte est surmontée de statues de pierre romanes représentant saint Jacques et ses disciples, Athanase et Théodore. À proximité se trouve la Puerta de los Abades (Porte des abbés), permettant l’accès aux espaces intérieurs de la façade principale.

Deux maisons baroques bordent la place, la Casa de la Conga (ou de los Canónigos) sur la Quintana de Mortos, et la Casa de la Parra en face. La Casa de la Parra doit son nom aux décorations en pierre représentant des vignes et des pampres sur sa porte principale. Elle abrite aujourd’hui une salle d’exposition dynamique.

Quittant la cathédrale par la place de Quintana, nous pouvons passer devant la Casa da Pera jusqu’à l’Igreja de San Paio.

IGREJA DE SAN PAIO DE ANTEALTARES Saint-Jacques-de-Compostelle

Nous sommes devant l’église de San Paio de Antealtares, un lieu sacré sur la Via Sacra. Le saint patron de cette église est San Pelayo, un jeune homme courageux. Selon la légende, il quitta la Galice pour se rendre à Cordoue, où il se livra au Calife Abd Al Rahman III en échange de la liberté de son vieux oncle emprisonné. Cependant, le calife tomba amoureux de la beauté de Pelayo et tenta de le séduire. Face au refus de Pelayo, le calife le soumit à de terribles tortures, jusqu’à ce qu’il soit finalement égorgé en martyr en l’an 925. Son corps fut jeté dans la rivière, mais des chrétiens récupérèrent ses restes pour les emmener vers des terres plus sûres.

Cette église fait partie du couvent des bénédictines et a le privilège de renfermer plusieurs trésors, dont l’autel découvert près du sépulcre de Saint Jacques, les reliques de San Pelayo, ainsi qu’un Musée d’Art Sacré fascinant.

Maintenant, si nous regardons derrière nous, en direction de la partie arrière de la cathédrale, nous pouvons voir une petite esplanade devant la porte de San Paio où nous nous trouvons actuellement. Cette esplanade a été conçue par l’architecte Domingo de Andrade. C’est le même architecte qui a construit la Tour de l’Horloge de la cathédrale et qui a également été chargé de construire la « Casa de la Parra » sur notre droite. L’angle, finement sculpté en chanfrein, offre une vue unique de la Tour de l’Horloge depuis cette rue étroite.

La Tour porte le nom spécial de Berenguela, en hommage à l’archevêque Berenguel de Landoira, qui a ordonné sa construction au XIVe siècle. À l’époque, la tour n’était qu’un solide cube défensif surmonté de créneaux, dont la hauteur ne dépassait pas la position actuelle de l’horloge. Andrade lui a donné son aspect actuel, avec une hauteur de 72 mètres, en ajoutant le couronnement et l’ornementation baroque qui en font l’une des plus belles d’Europe. D’ailleurs, lorsqu’une femme galicienne se fait belle, on dit souvent qu’elle est « belle comme la Berenguela ».

La tour abrite la plus grande cloche de la cathédrale, également connue sous le nom de Berenguela. Avec ses 6 tonnes et demi, elle pèse presque autant que toutes les cloches de l’Obradoiro réunies. On peut entendre son ton grave quand elle sonne les heures. Le son est si impressionnant pour certains que la tradition populaire lui attribue un pouvoir surnaturel : il arrive parfois qu’à minuit, treize coups de cloche retentissent au lieu de douze.

Autrefois, les cloches étaient utilisées pour informer les habitants de divers événements : la mort d’un voisin, un incendie, voire même les accouchements. Cependant, cette dernière pratique a été abandonnée, car le son des cloches annonçant une naissance alarmait souvent les femmes enceintes et précipitait les accouchements.

Au début de la rue de Vilar, on ne peut pas manquer la Casa do Dean.

RUA DO VILAR Saint-Jacques-de-Compostelle

Au début de la Rúa do Vilar, nous ne pouvons pas manquer la Casa do Deán. Cette maison-palais du XVIIIe siècle, qui abrite aujourd’hui la Fondation de la Cathédrale de Saint-Jacques de Compostelle, était à l’origine destinée à servir de résidence aux évêques en visite. Pendant plus de 20 ans, jusqu’à ce qu’il soit déplacé en 2015 vers le Centre d’Accueil des Pèlerins situé rue Carretas, les pèlerins arrivant des différents itinéraires du Chemin de Saint-Jacques venaient ici pour recevoir leur « Compostela », le certificat qui témoigne du caractère chrétien de leur pèlerinage. Pour l’obtenir, ils devaient présenter leurs lettres de créance de pèlerin dûment estampillées dans les différentes paroisses et auberges du parcours, peu importe la longueur de leur Chemin. La seule condition était d’avoir parcouru les 100 derniers kilomètres à pied ou à cheval, ou les 200 derniers en vélo.

La « Rúa do Vilar » a toujours été renommée pour ses demeures nobles, comme en témoignent les maisons de style Renaissance, baroque et néoclassique que nous découvrons en la parcourant. Ces résidences nobles, typiques des manoirs urbains, se distinguent par leurs grands écussons et la qualité des travaux de pierre de taille et de forge ornementale. La Fondation Torrente Ballester au numéro 7, le Pazo de Monroy au 18 et le siège de AFundación au 19 en sont d’excellents exemples. Dans cette même rue, on peut également trouver le Casino de Saint-Jacques, fondé au XIXe siècle. Son salon social, autrefois fréquenté par des personnalités illustres telles que Valle Inclán, Castelao ou Saramago, est orné de riches sculptures et de plafonds à caissons en bois. Près du Pazo de Vaamonde, au numéro 59, se trouve le passage d’Entrerrúas, le passage le plus étroit de la ville.

Au numéro 63 de cette même rue, nous trouvons l’Office Municipal du Tourisme. Ce service de la Mairie de Saint-Jacques oriente les visiteurs sur le fonctionnement des services touristiques, culturels et de loisirs de la ville, permettant ainsi de mieux profiter de leur séjour. En plus des documents imprimés disponibles à l’accueil, les visiteurs peuvent obtenir des informations sur l’hébergement, les produits touristiques et les ressources de la ville, ainsi que des réponses aimables à toutes leurs questions concernant Saint-Jacques-de-Compostelle.

Revenons sur nos pas pour emprunter la Rua Franco, marquée à son entrée par la beauté du Palace Fonséca et de sa jolie place éponyme.

PALACE OF FONSECA Saint-Jacques-de-Compostelle

Le Palais de Fonseca, à Saint-Jacques-de-Compostelle, a une importance historique majeure, étant considéré comme le berceau de l’Université de la ville. Fondé en 1522 par l’archevêque Alonso Fonseca III, il était destiné à l’enseignement des Arts, de la Théologie, du Droit Civil et du Droit Canonique. Sa construction, de style Renaissance, présente une façade remarquable qui ressemble à un retable, ornée de représentations de Notre-Dame des Placeres et de Saint Jacques d’Alphée, patron du Collège.

À l’intérieur du Palais de Fonseca, vous trouverez la Salle de Grados, ornée d’un magnifique plafond à caissons d’inspiration mudéjar, désormais utilisée pour des expositions. En face de cette salle, protégé par la statue assise de l’archevêque fondateur du Collège, se trouve l’un des plus beaux cloîtres de Compostelle. Ce cloître mène à la Bibliothèque de l’Université, qui abrite trois-cent mille volumes et cent cinquante incunables.

À droite de la façade du palais, en tournant à l’angle, vous verrez une représentation du fameux Arbre de la Connaissance, un symbole d’une tradition amusante. Les étudiants débutant leur première année, indécis quant au choix de leur carrière, se tenaient dos à cette plaque et choisissaient leur filière d’études en levant la main par-dessus l’épaule pour sélectionner au hasard une branche portant le nom d’une discipline.

Le Palais de Fonseca abritait également le siège du Séminaire des Études Galiciennes, dont les membres ont rédigé le premier avant-projet du Statut de la Communauté Autonome de Galice. Dans les années 80, ce bâtiment historique a également été le témoin des premiers pas du Parlement actuel de Galice.

En traversant la place Fonseca et en empruntant la Rua da Raina, vous découvrirez une succession de bars, de vieilles tavernes et de restaurants où la cuisine galicienne est à l’honneur. Certains établissements proposent encore du vin servi dans de petits bols et des tapas généreuses. Les façades sont ornées de réverbères et d’enseignes en fer forgé aux motifs décoratifs, comme des coquilles et des croix de Saint-Jacques, faisant référence aux noms des établissements.

Poursuivez votre découverte en attendant l’heure du déjeuner avec une agréable promenade bucolique dans le Parc d’Alameda.

PARC DA ALAMEDA Saint-Jacques-de-Compostelle

Le Parc da Alameda, bien que portant un nom générique, est en fait composé de trois parties distinctes : la promenade de la Alameda, la rouvraie de Santa Susana et la promenade de la Herradura. Depuis le XIXe siècle, cet espace est devenu le point de rendez-vous incontournable des habitants de Saint-Jacques-de-Compostelle pour les promenades et les loisirs, offrant un cadre naturel accueillant, comme un salon en plein air.

Situé le long d’une partie de la vieille ville, le parc offre une magnifique vue sur la façade ouest, la plus monumentale de la ville. Il se distingue par la variété et la beauté des espèces d’arbres et de plantes qui le peuplent, notamment la célèbre rouvraie, les majestueux eucalyptus et la pergola surplombant les platanes de la promenade de la Ferradura.

L’aménagement du parc conserve les traces du temps, comme en témoigne la promenade centrale avec ses allées du XIXe siècle réservées à différentes classes sociales, l’arc de triomphe donnant sur la promenade de los Leones, ou encore la disposition des parterres, fontaines et étangs. Vous pourrez également admirer les constructions anciennes, modernistes et contemporaines, telles que la chapelle de Santa Susana, l’église du Pilar, le pigeonnier, le kiosque à musique et bien d’autres. Ne manquez pas les statues et sculptures, ainsi que le mobilier urbain, notamment les bancs en granit avec des dossiers en fonte provenant de la célèbre fonderie galicienne de Sargadelos.

Après cette agréable promenade, il est temps de déjeuner. Les rues environnantes, telles que la Rue Nova et Caldeireria, regorgent de restaurants où les fruits de mer sont souvent à l’honneur sur les cartes. Une fois rassasié, poursuivez votre exploration en passant par la Praza do Toural.

La Praza do Toural de Saint-Jacques-de-Compostelle possède une histoire riche, ayant été autrefois un lieu de vente de bétail et de ravitaillement en eau. Les maisons qui bordent la place, avec leurs balcons en fer forgé, leurs écussons nobles et leurs galeries de verre, offrent un bel exemple de l’architecture traditionnelle de la ville.

Au centre de la place se dresse une fontaine datant de 1822, tandis que le Pazo de Bendaña, un palais urbain du XVIIIe siècle conçu par Clemente Fernández Sarela, occupe une place d’honneur. Sa façade est surmontée d’une statue d’Atlas soutenant la voûte céleste. Aujourd’hui, ce palais abrite la Fondation Granell et le musée du même nom, consacré à l’œuvre de l’artiste surréaliste Eugenio Granell.

Un élément architectural intéressant que l’on peut observer sur certains bâtiments de la place est une immense galerie vitrée. Ces « pièges pour le soleil » sont caractéristiques de l’architecture de l’Espagne septentrionale, notamment des villages de pêcheurs. Leur fonctionnement est simple : en hiver, ils captent la lumière du soleil pour réchauffer les pièces adjacentes, tandis qu’en été, ils permettent de rafraîchir ces mêmes pièces en laissant circuler l’air à travers les petites fenêtres latérales, tout en maintenant les portes fermées.

En quittant la place et en empruntant la rue As Orfas, on découvre le couvent du même nom, fondé au XVIIe siècle pour éduquer les orphelines de la ville. Sa façade baroque contraste avec l’ambiance commerçante des rues environnantes, telles que celles d’Orfas et de Calderería.

MERCADO DE ABASTOS

La référence au nom de la rue As Orfas souligne l’héritage artisanal de Saint-Jacques-de-Compostelle, une ville qui a accueilli et continue d’accueillir d’excellents artisans venus de toute l’Europe grâce au Chemin de Saint-Jacques. Cette tradition artisanale se reflète dans une large gamme de produits, comprenant des pièces d’orfèvrerie, des bougies, des images sacrées, des céramiques, des gravures, des objets en forge ornementale, en verre, en émail, en tissus et en cuir.

L’influence de cette activité artisanale se retrouve également dans la configuration urbaine de certains quartiers, comme Concheiros et Pelamios, où se rassemblaient respectivement les vendeurs de coquilles et les tanneurs de cuir, ainsi que sur les places de Platerías et Azabachería. Le surnom populaire « picheleiros », désignant les habitants de Saint-Jacques, dérive du mot « pichel », une jarre en étain, ce qui suggère que le travail de ce métal pour la fabrication de tonneaux, de pots à lait et d’ustensiles de cuisine était une pratique courante depuis longtemps dans la ville, probablement dans la rue Calderería.

En poursuivant notre promenade dans la rue das Ameas, en passant devant l’église de Santo Fiz de Solovio, nous atteindrons le Mercado do Abastos, un marché typique et coloré à visiter, notamment le jeudi ou le samedi. Les agriculteurs des environs y vendent les produits qu’ils cultivent et produisent eux-mêmes, tandis que des produits de la mer frais, de magnifiques viandes et des fruits sont également proposés.

VIDEOS SUR Saint-Jacques-de-Compostelle et La Galice

AUTRES ARTICLES SUR L’ESPAGNE A DISPOSITION :

Vous trouverez sur ce site de nombreux articles qui traitent des lieux à ne pas manquer en Espagne.
vous pouvez faire une recherche par nom de ville en utilisant la loupe en haut à droite ou retrouver la liste complète en suivant ce  LIEN

LES LOGEMENTS EN ESPAGNE

CASA JACOBA – SAINT JACQUES DE COMPOSTELLE – ESPAGNE

Découvrez avec nous la Casa Jacoba, une somptueuse villa nichée à une dizaine de kilomètres de Saint-Jacques-de-Compostelle, dans un cadre paisible et entièrement clôturé, offrant un parking intérieur sécurisé.

Dès que nous franchissons le seuil, nous sommes accueillis par un espace spacieux et lumineux. À l’étage, une chambre principale immense nous attend, dotée d’une terrasse ensoleillée offrant une vue imprenable. À côté, une seconde chambre et un coin détente spacieux nous invitent à la relaxation.

En descendant au rez-de-chaussée, nous découvrons une troisième chambre, une salle de bains moderne et un salon confortable, idéal pour se retrouver en famille ou entre amis. À l’extérieur, une terrasse avec barbecue nous offre l’opportunité de profiter des belles journées ensoleillées.

Mais le point d’orgue de cette villa est sans aucun doute sa piscine intérieure chauffée. Plongeons dans ses eaux apaisantes et laissons-nous emporter par la détente. Cependant, nous remarquons quelques petits détails qui pourraient être améliorés : la pelouse aurait pu être mieux entretenue et le mobilier du salon semble un peu vieilli.

Malgré ces petites remarques, la Casa Jacoba offre un séjour confortable et relaxant, parfait pour une escapade loin du tumulte de la ville.

LIEN VERS L’ANNONCE

LA GASTRONOMIE

Toutes les informations sur la gastronomie espagnole, par région, avec commentaires sur les restaurants testés en suivant ce lien

LA CUISINE ESPAGNOLE (voyageavecnous.com)

BAR ETRELLA PONTEVEDRA

Au Bar Estrella, découvrez une véritable explosion de saveurs avec une sélection alléchante de plats traditionnels espagnols. Des calamars croustillants au poulpe tendre en passant par les délicieux chocos, les zamburiñas, et les berberechos, chaque bouchée est une invitation au voyage culinaire.
Envie de fruits de mer frais ? Optez pour les moules ou savourez un délicieux raxo ou une succulente zorza, accompagnés de croquettes maison et d’une tortilla authentique. Ne manquez pas non plus les boliños de bacalao et le jarret, des classiques qui raviront les palais les plus exigeants.
Et pour profiter pleinement du beau temps, installez-vous sur la terrasse en plein air et laissez-vous envelopper par l’ambiance conviviale et chaleureuse. Que vous soyez de passage dans la région ou que vous recherchiez simplement une expérience culinaire authentique, le Bar Estrella est une adresse incontournable pour les amateurs de cuisine espagnole ! 😊

LES FRUITS DE MER DE SAINT JACQUES DE COMPOSTELLE

Dans la région de Galice, où Saint-Jacques de Compostelle se situe à seulement 30 km de la mer, l’influence de l’océan est indéniable dans la gastronomie locale. Les pêcheurs, héritiers d’une longue tradition, bravent les eaux de la Corniche Cantabre jusqu’aux confins de l’Atlantique Nord, mais aussi les côtes rocheuses de la région pour récolter les trésors culinaires qui en émergent.

Parmi ces délices marins, les fameux « percebes » (bernacles ou pouce-pieds) se distinguent, bien que leur récolte soit périlleuse, au pied des falaises abruptes. Les restaurants de Saint-Jacques de Compostelle, bien que situés à une certaine distance de la côte, proposent une abondance de fruits de mer à leurs clients. Des coques aux bernacles en passant par les palourdes, les couteaux, les moules et bien sûr les Saint-Jacques, la variété est impressionnante. Sans oublier le homard, les étrilles, les écrevisses, les crevettes, et les cigales de mer, qui enrichissent les tables des gastronomes.

Il n’est donc pas étonnant que nous, amateurs de ces délices maritimes, ayons opté pour un menu mettant à l’honneur les produits de la mer lors de notre visite au restaurant Codex. Pour découvrir toutes les spécialités culinaires de chaque région espagnole, n’hésitez pas à consulter notre article dédié à la cuisine espagnole !

#tourdumonde #voyageenfamille #tourdumondeenfamille #raptor #drone #dji #Voyageavecnous #travelyourself #vivreautrement #flashbackpacker

#traveladdict #voyagerautrement #slowtravel #slowtravelling #paysage #4×4 #4x4life #4x4adventure #travelphotography #roadtrip #ontheroad #overland #overlander #overlanding #traveladdict #toutestpossible #allispossible

 

Laisser un commentaire